히프노시스 마이크 -Division Rap Battle- Rhyme Anima (2020) ヒプノシスマイク-Division Rap Battle- Rhyme Anima |
|
|
히프노시스 마이크 시리즈를 원작으로 하는
TV 애니메이션 제1기.
코로나바이러스감염증-19의 여파로 방영 시기가
2020년 7월에서
2020년 10월로 연기되었다.
랩 배틀로 자웅을 겨룬다는 것이 작품의 기본적인 설정이기 때문에 모든 걸 듀얼로 해결하는
듀얼 만능주의의 유희왕 세계관과 일맥상통하는 면이 있다. 심지어 감독과 각본이
유희왕 5D's,
유희왕 ARC-V의 감독인
오노 카츠미와 유희왕 시리즈의 각본을 맡아온
요시다 신으로, 그야말로 이 분야의 전문가라 할 수 있다. 덕분에 유희왕 쪽 팬들은 덱과
듀얼 디스크가 마이크로 바뀐 아주 친숙한 세계관이라는 반응을 보이는 중.
[1] 2화에서 강도가 총이나 칼 대신에 마이크를 인질한테 겨누며 허리에는 폭탄이 아니라 마이크를 두르고 "수십개의 마이크에서 나오는 바이브를 맞으면 인질들은 무사하지 못할 것"이라고 협박한다. 거기다 대고 야마다 이치로가 마이크는 사람을 다치게 하는 도구가 아니다라고 외치는 것은 덤.
서력 xxxx년. 제3차 세계대전으로 세계는 인구의 3분의 1을 잃는다.
인류멸망을 우려한 권력자들은 무력이 아닌 디베이트를 통한 전쟁 회피를 꾀한다.
하지만 어리석은 남자들은 무기를 사용한 다툼을 멈추지 않았다.
그리고 서력 최후의 해... 기존의 세계는 여성의 손에 의해 끝을 맞이한다.
H력. 무력에 의한 전쟁은 근절되었다.
다툼은 무력이 아닌 인간의 정신에 간섭하는 특수한 마이크를 통해서 대체되었다.
그 이름은 '히프노시스 마이크'.
이 마이크를 통과한 가사는 인간의 교감신경과 부교감신경에 작용해서
다양한 상태에 빠지게 할 수 있다.
H력 3년. 사람들은 랩을 사용해서 우열을 결정한다.
남성은 중왕구 이외에 이케부쿠로 디비전, 요코하마 디비전
시부야 디비전, 신주쿠 디비전 등의 구획에서 생활하게 되었다.
각 디비전을 대표하는 MC 그룹이 배틀을 해서
이긴 지역이 정해진 만큼의 영토를 획득할 수 있다....
― 애니플러스
제1회 디비전 랩배틀이 메인으로, 본선 진출 4개 디비전인 이케부쿠로, 요코하마, 시부야, 신주쿠 디비전의 대표팀의 이야기를 다룬다.
1~8화에서는 각 팀이 랩배틀을 앞두고, 혹은 예선을 진행하면서 자신의 디비전 내에서 발생한 사건들을 해결하는 스토리를 다룬다.
악역은 무조건 랩으로 응징한다.9~11화는 랩배틀 본선으로, 승패는 인기투표로 진행된 기존의 배틀을 따라가지만 랩은 기존의 배틀곡이 아닌 오리지널이며 구도 면에서도 배틀곡보다 극적 설정이 더 강조되었다.
[2] 예를 들어, 우승팀인 신주쿠 마천랑이 vs 시부야 때는 패배 직전까지 몰리다가 빡친 한 명이 다 쓸어버리고, vs 요코하마 때도 처음에는 디스를 거의 하지 않아서 밀리는 모습을 보여주는데, 기존 배틀곡 Battle Battle Battle이나 Death Respect의 분위기와는 거리가 있다.
[3] 애니메이션에서 랩배틀을 묘사해야 하는데 음반 배틀곡처럼 각 파트가 끝나고 다함께 훅을 부를 순 없으니 새로 만드는 건 불가피했을 것이다. 제1회 배틀곡은 캐릭터 확립이 덜 된 상태에서 피상적인 가사(캐릭터의 특징을 고려하지 않은 일반적인 욕이나, 나이나 직업 디스 등)가 많은 편이기도 했고.
자세한 내용은
히프노시스 마이크/등장인물 문서를 참고하십시오.
매회마다 등장하는 애니메이션 오리지널 캐릭터. 유명 스트리트 포토그래퍼로서 활동하며, 배틀에 참가하는 각 디비전을 군중의 시점으로 관찰한다.
- 【접기/펼치기】
Secret Aliens(시크릿 에일리언즈)사실 그들은 나라를 돌아다니며 자유를 위해 싸우는 사회운동가들이다. 그렇기에 전쟁을 근절시키려는 언어당의 계획에 동참하여 각 디비전에게 접근했던 것. 그러나 정작 언어당은 디비전을 세뇌시키고 자신들이 사회를 좌지우지하려는 또다른 악당이었다는 것을 알고
[1] 시크릿 에일리언즈와 버브로&MTC&마천랑이 랩 배틀을 하던 중 이치지쿠가 히프노시스 마이크 무력화 기기를 사용하는데, 이때 시크릿 에일리언즈가 언어당에 동참하게 되는 조건이 정정당당하게 랩 배틀을 할 수 있도록 하는 것임이 드러났다.
항의하지만, 중왕구에서 후원하는 난민 캠프를 인질로 협박당한다.
최후에 모든 디비전들과 당당한 배틀을 벌이고서 패배하고, 애초에 언어당은 그들의
진짜 고용인도 아니었기에 손을 떼고는 이치로 일행과 재회를 약속하며 떠난다.
여담으로 디비전 랩 배틀이 있기 전에 매화마다 무언가를 먹고 있는 모습이 나오기 때문에 먹방 디비전(食レポディビジョン)이라고도 불린다.
|
이름 | 톰 위스퍼 웨저콕[4] 원어로는 'Weathercock'이다. 하지만 단어의 뜻이 '풍향계(鷄)'라서 영어권 팬들 사이에서는 굉장히 혼란스러워 하는 중. |
출생 | 6월 1일|30세 |
신체 | 182cm, 70kg |
직업 | 사진사 |
성우 | 후카가와 카즈마사 |
세계 각국을 여행하면서 젊은이들의 가능성을 촬영하고 있는 스트리트 카메라맨. 여러 나라의 문화에 정통한 지식인. 식문화에도 정통해, 때때로 일을 팽개치고 먹을 생각만 하는 면이 있다. 특히 좋아하는 음식은 라멘.
정의감이 강해, 분쟁에 휘말리는 사람들의 모습을 많이 보아왔기에 평화를 위협하는 자들에 대해서는 강한 분노를 느낀다.
|
이름 | 아이리스 이노센트 트레이터 |
출생 | 10월 1일|23세 |
신체 | 170cm, 52kg |
직업 | Web 편집자 |
성우 | Lynn |
톰의 매니저 겸 편집자. 두뇌 명석하고 관찰안이 날카로워, 상황 파악에 뛰어나다.
테러로 부모를 잃고 시설에서 자랐다. 고등학교 시절 엇나갔었지만, 톰을 만나 랩 스킬과 그 두뇌를 발견하고, 톰의 지원으로 무사히 고등학교와 대학을 졸업했다. 톰에게는 잔소리 많은 여동생, 렉스에겐 누나 같은 존재.
해커로도 활동하고 있으며, '라멘집 사장'이라는 닉네임으로 야마다 사부로와 해커 친구로서 활동하고 있다.
[5] 사부로의 닉네임은 '두바이의 게임 크리에이터'. 아이리스는 사부로의 정체를 알고 있지만, 사부로는 아이리스가 '라멘집 사장'이라는 것을 모르기 때문에 다음번에 만나면 라멘 쏜다는 그녀의 말을 이해하지 못했다.
|
이름 | 타로마루 렉스 |
출생 | 4월 17일|16세 |
신체 | 195cm, 90kg |
직업 | 어시스턴트 사진사 |
성우 | 하마노 다이키[6] 유희왕 VRAINS에서 오니즈카 고를 맡았었다. |
톰의 어시스턴트 카메라맨. 성급해서 폭발하기 쉽지만, 일은 진지하게 임한다.
태어난 지 얼마 안 돼서 박물관의 T-렉스 화석 발밑에 버림받고, 보호 시설에서 훌륭한 불량아로 성장한다. 이대로는 흉악범이 될 거라고 생각한 톰에 의해 어시스턴트로서 스카우트 받지만 히프노시스 마이크에 저항, 호되게 얻어맞은 후 '함께 세상을 보자'는 톰의 말에 따라 어시스턴트가 됐다.
외모가
이 캐릭터와
이 캐릭터를 섞은 것 같다는 반응이 있다.
자신을 공룡의 DNA를 가진 인간이라고 말하며, 연령에 비해 꽤나 노안.
OP ヒプノシスマイク -Rhyme Anima- 히프노시스 마이크 -Rhyme Anima- |
|
TV ver. |
|
Full ver. |
노래 | Division All Stars |
작사 | invisible manners |
작곡 |
편곡 |
- 주제가 애니메이션 정보 ▼
콘티 | 오노 카츠미 | 연출 | 작화감독 | 타케우치 유카리(竹内由香里) | 총 작화감독 | 시바 미나코(芝 美奈子) |
|
- 가사 ▼
Buster Bros!!! | 滾んだよ自我よりも濃い血が | 타긴다요지가요리모 코이 치가 | 끓어올라 자아보다도 진한 피가 | 間違いない荒ぶる bullshit 最強の二親等 | 마치가이나이 아라부루 bullshit 사이쿄오노 니신토 | 어김없어 날뛰는 bullshit 최강의 형제 | 心拍数ハンパ無く何Verseでもブン殴る | 신파쿠스우 한파나쿠 난Verse데모 분나구루 | 심박수는 장난 없지 어떤 Verse라도 때려눕혀주겠어 | どんな顔して文句言うんだよ?凡夫は物狂う | 돈나 카오시테 몬쿠 이우다요 본푸와 모노 쿠루우 | 뭐가 잘났다고 불평이야? 범부는 필사적이겠지 | MAD TRIGGER CREW | いい加減ダルい 言い訳が散見 | 이이카겐다리이 이이와케가 산켄 | 어지간히 지루해야지 변명이 속출 | ましてや詭弁 脳が膿んで溶けたヤツの懺悔 | 마시테야 키벤 노오가 운데 토케타 야츠노 잔게 | 하물며 궤변이라니 뇌가 곪아서 녹은 놈의 참회 | ざーんねん 何遍だって断言 官憲はしつこいぜ | 자안넨 난벤닷테 단겐 칸켄와 시츠코이제 | 유감이군 몇 번이라도 단언 관헌은 끈질기다고 | hmm 不甲斐ない敵の頭蓋内破壊 | hmm 후가이 나이 테키노 즈가이나이 하카이 | hmm 한심한 적의 두개골은 파괴 | 韻を装填 バンカーバスター | 인오 소오텐 반카아바스타아 | 라임을 장전 bunker bastard | FlingPosse | まるでチープなクレープ (Ay) | 마루데 치이푸나 쿠레에푸 (Ay) | 마치 Cheap한 크레이프처럼 (Ay) | キャメル色のレザーはフェイク (ニセモノ) | 캬메루이로노 레자아와 훼에쿠 | 캐러멜 색 가죽은 Fake (가짜) | てんでイケてないその Hypeな | 텐데 이케테나이 소노 Hype나 | 전혀 볼품 없는 그 Hype한 | なシューズを舐めるSlave(奴隷) | 슈우즈오 나메루 스레에부 | Shoes를 핥는 Slave(노예) | 諸々網羅 醜聞嘲罵 | 모로모로 모오라 슈우분 초오바 | 다종다양 망라, 추문, 조소 매도 | 悪趣味たる文学商売 | 아쿠슈미타루 분가쿠쇼오바이 | 악취미적인 문학 팔이 | 運が勝負決めるDeal | 운가 쇼오부 키메루 Deal | 운이 승부를 결정하는 Deal | 切って捨てるカードSteal | 킷테 스테루 카아도 Steal | 내던지는 카드 Steal | 麻天狼 | 因果応報のワームホール 放り込んでも湧いてくる | 인가오오호오노 와아무호오루 호오리콘데모 와이테쿠루 | 인과응보의 웜홀 던져넣어도 다시 솟아나지 | 韻が合法の 暴力装置と化してく背徳 | 인가 고오호오노 보오료쿠소오치토 카시테쿠 하이토쿠 | 음운이 합법적인 폭력 장치로 변해가는 배덕 | The starry night(星月夜) 事足りない | The starry night 코토타리나이 | The starry night(별이 빛나는 밤) 아직 모자라 | 物足りない 泥までBite | 모노타리나이 도로마데 Bite | 어딘가 부족해 진창까지 Bite | 月曜日は血尿に 火曜は胃潰瘍 | 게츠요오비와 케츠뇨오니 카요오와 이카이요오 | 월요일은 혈뇨에 화요일은 위궤양 | 覚悟しとけよ バトルロイヤル!!!!! | 카쿠고시토케요 바토루로이야루 | 각오해라 배틀 로얄!!!! | アーイ!! | 아아이 | All Right!! | Hypnosis action ends corruption | Verse蹴飛ばすLyrics | Verse 케토바스 Lyrics | Verse를 박차는 Lyrics | Nautilus 脳潜り 襲来 Ignition! | Nautilus 노오모구리 슈우라이 Ignition | Nautilus 뇌에 잠입해 습격해 Ignition! | このエンドレスゲームの果てが 世界の終わりでも | 코노 엔도레스게에무노 하테가 세카이노 오와리데모 | 이 끝없는 게임의 끝이 세계의 마지막이라도 | 抗い続けるぜ Division Rap Battleで | 아라가이츠즈케루제 Division Rap Battle데 | 계속 저항할 거야 Division Rap Battle로 | サイコな審判!!!(Psychological Judgments) | 사이코나 신판 | 사이코적인 심판[1] | 黙ってろ トンチンカンなチンパン[2] チンパン : 게임에서 전략을 짜지 않고 생각 없이 몰아붙이는 플레이어 (アーイ!!) | 다맛테로 톤친칸나 친판 | 입 다물어 막무가내로 덤비는 녀석 (All Right!!) | ピンからキリまでPay back) 直々にしばく | 핀카라 키리마데 Pay Back 지키지키니 시바쿠 | 하나부터 열까지 Pay Back 직접 무찔러주지 | しばらくぶりシンパ遮二無二 | 시바라쿠부리 신파 샤니무니 | 오랜만이네 동조자는(sympathizer) | ついて来れんか?俺らの進化 | 츠이테코레카 오레라노 신카 | 따라올 수 있냐? 우리의 진화 | チンタラ義理立ててんだ 引き千切られないよね? | 친타라 기리 타테테다 히키치기라레나이요네 | 대충 의리는 지킨 거다 뜯어 낼 수 없는 거 맞지? | Chain Gang!!! | あーあマジだりーぜ すぐ息切れして尻見せ | 아아아 마지다리제 스구 이키기레시테 시리미세 | 아~아~ 진짜 시시하네 금방 자빠져서 꼬리 내리고 도망가지 | ま、いいや 逃げて良いぜ | 마 이이야 니게테 요이제 | 뭐, 좋다 이거야 도망가도 돼 | ま、みかじめ 百万円(いっぽん)で良いぜ? | 마 미카지메 잇폰데 요이제 | 뭐, 자릿세는 백만엔이면 봐준다고? | 掌に袖の下 解るよな?袖にしちゃ | 테노히라니 소데노시타 와카루요나 소데니 시차 | 손바닥에는 뇌물 알고 있지? 성의를 보여 | 威力偵察は強引 | 이료쿠테에사츠와 고오인 | 위력 정찰은 강압적 | まあ 辞めとけ 良くて自殺行為 | 마아 야메토케 요쿠테 지사츠코오이 | 자, 그만 둬 잘해야 자살 행위야 | falsehood!!! | 嘘は無しで事を成す話は かつて (before) | 우소와 나시데 코토오나스 하나시와 카츠테 (before) | 거짓 없이 성립하는 이야기는 예전에 (before) | 立つ瀬もなく消え | 타츠세모 나쿠 키에 | 설 곳을 잃어 사라졌고 | Nastyな今に至るワケで (ワケ) | Nasty나 이마니 이타루 와케데 (와케) | Nasty한 지금에 다다른 거야 (그런 거야) | 遍く雨乞う声 耳を塞いで | 아마네쿠 아마고우 코에 미미오 후사이데 | 두루두루 장맛비를 바라는 목소리 귀를 닫아 | サイレントしようと (やれやれ) | 사이렌토시요오토 (야레야레) | Silent해 볼까 (이런 이런) | 臭いモノと蓋で塞いでも 脳に響くサイレン | 쿠사이 모노토 후타데 후사이데모 노오니 히비쿠 사이렌 | 구린내 난다고 뚜껑으로 덮어도 뇌에 울리는 사이렌 | till dawn!!! | 森羅万象 万死に値す 尊厳の陵辱 | 신라반쇼오반시니 아타이스 손겐노 료오조쿠 | 삼라만상은 목숨을 던져 갚아야 해 존엄의 능욕 | 韻が万能の冒涜行為と 化してく害毒 | 인가 반노오노 보오토쿠코오이토 카시테쿠 가이도쿠 | 음운이 만능의 모독 행위로 변해가는 해악 | 夜光虫は逃避行中 | 요루 코오추우와 토오히코오추우 | 반딧불이는 도피하는 중 | 誘い癒すこのネオンの白夜 | 사소이 이야스 코노 네온노 뱌쿠야 | 유혹해 치유하는 이 네온의 백야 | 悪戦苦闘 コンフリクト | 아쿠센쿠토오 콘후리쿠토 | 악전고투 Conflict | 根比べに勝ち コンクリの壁を壊す | 콘쿠라베니 카치 콘쿠리노 카베오 코와스 | 끈기로 싸움에서 이겨 콘크리트 벽을 부숴 | アーイ!! | 아아이 | All Right!! | Hypnosis action ends corruption | synapse焦がすgimmicks | synapse 코가스 gimmicks | synapse를 태우는 gimmicks | もう誰にも止められない ignition! | 모오 다레니모 토메라레나이 ignition! | 더 이상 누구도 멈출 수 없는 ignition! | いざカタルシスへ誘って ライムを踏み散らし | 이자 카타루시스에 사솟테 라이무오 후미치라시 | 자, 카타르시스를 끌어내 라임을 짓밟아 | 歴史刻みつける Division Rap Battleで | 레키시 키자미츠케루 Division Rap Battle데 | 역사에 새겨 Division Rap Battle로 | バチバチじゃなきゃ マジ場違いじゃねえ? | 바치바치자 나캬 마지 바치가이자 네에 | 치고 받지 못하겠다면 장소 잘못 온 거 아냐? | たちまち鼓膜から 大脳を捕縛 | 타치마치 코마쿠카라 다이노오오 호바쿠 | 순식간에 고막부터 대뇌를 포박 | 黒幕のクロマキー 煙に巻く背景 | 쿠로마쿠노 쿠로마키이 엔니 마쿠 하이케에 | 흑막의 크로마키[3] 크로마키: 색상 차이를 이용하여 움직이는 피사체를 다른 화면에 합성하는 텔레비전의 화면 합성 기법. 연기로 현혹시키는 배경 | 張り合ってhurry up ステージ スモーク焚いて | 하리앗테 hurry up 스테에지 스모오쿠 타이테 맞서 | 맞서 hurry up 스테이지에 연기를 피워 | そりゃ大抵の相手は アイデンティティ失うね | 소랴 타이테에노 아이테와 아이덴티티 우시나우네 | 그러면 대부분의 상대는 아이덴티티를 잃겠네 | 無い線引きと気休め また臙脂色に血染め | 나이 센비키토 키야스메 마타 엔지쇼쿠니 치조메 | 안심도 위안도 없어 또 연지색 피가 물드네 | 挑め!大博打 塞げ その開いた口 | 이도메 다이바쿠치 후사게 소노 히라이타 쿠치 | 노려라! 대박 닫아라 그 열린 입 | 無作為な悪意 まくしたてるガッツリ | 무사쿠이나 아쿠이 마쿠시타테루 갓츠리 | 무작위적인 악의 실컷 지껄이네 | ah どんぐれえ てめえ鈍くせえんだ | ah 돈구레에 테메에 니부 쿠세에다 | ah 대체 얼마나 둔한 거냐 | 文句ねえんならマイク握んな | 몬쿠 네에나라 마이쿠 니긴나 | 불만 없으면 마이크 잡지 마 | ah 盆暮れ正月 | ah 본쿠레쇼오가츠 | ah 우란분재[4] 우란분재 : 불교에서 사후에 고통 받고 있는 자를 위해서 음력 7월 15일에 음식을 공양하는 의식 와 정월 | ボンクラ相手に挑発してたらキリねえなあ | 본쿠라아이테니 초오하츠시테타라 키리네에나아 | 얼간이 상대로 도발하면 끝이 없지 | 1メーター先 ひしめいた | 이치메에타아사키 히시메에타 | 1 미터 앞에서 북적거려 | ガラスの破片に飛び込む覚悟は無いかぁ? | 가라스노 하헨니 토비코무 카쿠고와 나이카아 | 유리 파편에 뛰어들 각오는 없는 거야? | 大きすぎる代価 力は口から湧く力 | 오오키 스기루 다이카 치카라와 쿠치카라 와쿠 치카라 | 너무나도 큰 대가 힘은 입에서 솟는 힘 | アーイ!! | 아아이 | All Right!! | Hypnosis action ends corruption | Verse蹴飛ばすLyrics | Verse 케토바스 Lyrics | Verse를 박차는 Lyrics | Nautilus 脳潜り 襲来 Ignition! | Nautilus 노오모구리 슈우라이 Ignition | Nautilus 뇌에 잠입해 습격해 Ignition! | このエンドレスゲームの果てが 世界の終わりでも | 코노 엔도레스게에무노 하테가 세카이노 오와리데모 | 이 끝없는 게임의 끝이 세계의 마지막이라도 | 抗い続けるぜ Division Rap Battleで | 아라가이츠즈케루제 Division Rap Battle데 | 계속 저항할 거야 Division Rap Battle로 |
|
ED 絆 인연 |
|
TV ver. |
|
Full ver. |
노래 | Buster Bros!!!/MAD TRIGGER CREW/Fling Posse/麻天狼 |
작사 | 포템킨 & YOSHI(가키레인저) 사이프레스 우에노 야노스케(AFRO PARKER) Mr.Q · 야마다 맨 tofubeats |
작곡 | tofubeats |
편곡 |
- 가사 ▼
この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | これが最高の仲間 (仲間) | 코레가 사이코오노 나카마 | 이것이 최고의 동료 (동료) | この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | put ya hands up | All Right | put ya hands up | 傷の数だけあるさ拭えない過去 | 키즈노 카즈다케아루사 누구에나이 카코 | 상처 수만큼 있어 지울 수 없는 과거가 | 勝つまではまず譲れないBattle | 카츠마데와 마즈 유즈레나이 Battle | 이기기 위해서는 물러날 수 없는 Battle | 本当の強さって一体何だろう? | 혼토오노 츠요삿테 잇타이난다로오 | '진정한 강함'이란 대체 뭘까? | 築き上げてきた一体感かも | 키즈키아게테키타 잇타이칸카모 | 구축해 온 일체감일지도 몰라 | 最後まで吐かない弱音 | 사이고마데 하카나이 요와네 | 마지막까지 뱉지 않아 약한 소리 | 全部受け止めなきゃ来ない夜明け | 젠부 우케토메나캬 코나이 요아케 | 전부 받아들이지 않으면 오지 않는 새벽 | プライド賭け自分を使いこなせ | 푸라이도카케 지분오 츠카이코나세 | Pride를 걸고 자기 자신을 내보여 | 俺たちで掴むぜファイトマネー | 오레타치데 츠카무제 화이토마네에 | 우리가 잡을 거야 Fight Money | ずっと笑ってたいないつまでも | 즛토 와랏테타이나 이츠마데모 | 계속 웃으며 지내고 싶어 언제까지나 | この身捧げるよいくらでも | 코노미 사사게루요 이쿠라데모 | 이 한 몸 바칠 거야 얼마든지 | 本当の気持ちに気付かれそう | 혼토오노 키모치니 키즈카레소오 | 솔직한 마음을 알 것 같아 | 大切なんだこの絆で行こう (All Right) | 타이세츠난다 코노 키즈나데 이코오 All right | 소중해 이 인연으로 함께 가자 (All Right) | さぁ先は長いぞ兄弟たち | 사아사키와 나가이조 쿄오다이타치 | 자 갈 길이 남았어 형제들 | 後悔なし問題なしの存在価値 | 코오카이나시 몬다이나시노 손자이카치 | 후회 없고 문제 없어 존재 가치 | また遥か遠くさ わかるだろう? | 마다 하루카 토오쿠사 와카루다로오 | 아직 아득히 멀어 알고 있겠지? | ほら赤く染まる空とBuster Bros!!! | 호라 아카쿠 소마루 소라토 Buster Bros | 봐 붉게 물드는 하늘과 Buster Bros!!! | 仲間と一緒なら | 나카마토 잇쇼나라 | 동료와 함께라면 | どんなことも大丈夫だろう | 돈나 코토모 다이조오부다로오 | 어떤 일이라도 괜찮을 거야 | どこのdivisionよりも最高の地 | 도코노 division요리모 사이코오노치 | 어느 division보다도 최고인 곳 | 愛してるここを | 아이시테루 코코오 | 사랑해 이 곳을 | クソみたいなことがあってもいいさ | 쿠소미타이나 코토가 앗테모 이이사 | 안좋은 일이 있어도 괜찮아 | 全部超えてこうとする見えない力 | 젠부 코에테 코오토스루 미에나이 치카라 | 전부 극복할 수 있는 보이지 않는 힘 | 俺たちは輝く | 오레타치와 카가야쿠 | 우리들은 빛나 | ブクロの奴らは put ya hands up | 부쿠로노 야츠라와 put ya hands up | 부쿠로의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 (絆) | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | MAD TRIGGER CREW | 今まで見てきた表裏の全てを | 이마마데 미테키타 효오리노 스베테오 | 이제까지 봐 온 안팎의 모든 것을 | 例えこの身捨てても守り抜く絆を | 타토에 코노미 스테테모 마모리누쿠 키즈나오 | 설령 이 몸을 내던져서라도 끝까지 지켜내 인연을 | 本物だけが集うヨコハマの街 | 혼모노다케가 츠도우 요코하마노 마치 | 진짜만이 모이는 요코하마의 거리 | 本気と書いて読み方はマジ | 혼키토 카이테 요미카타와 마지 | 진심이라고 쓰고 진짜라고 읽는다 | 湧いて出てくるゴミやクズ | 와이테 데테쿠루 고미야 | 우글거리는 쓰레기들 | とは違う三人が織り成す | 쿠즈토와 치가우 산닌가 오리나스 | 과는 다른 3명이 자아내는 | 奇跡的な融合 | 키세키테키나 유우고오 | 기적적인 융합 | 金で買えるかこの価値? | 킨데 카에루카 코노 카치 | 돈으로 살 수 있을까 이 가치를? | わかるだろ?一言でマジック | 와카루다로 히토코토데 마짓쿠슈오 | 알고 있겠지? 한 마디로 Magic | 手を取り合ったこのトライアングル | 토리앗타 코노 토라이안구루 | 손을 맞잡은 이 Triangle | 秘密の暗号そう045 | 히미츠노 안고오 소오 욘주우고 | 비밀의 암호, 그래 045 | 同士と共に暗闇でファイト | 도오시토 토모니 쿠라야미데 화이토 | 동지와 함께 암흑에서 Fight | My familyと生き抜くぜ our hood | My family 이토 이키누쿠제 our hood | My family와 끝까지 살아가 our hood | お前らといればどこまでも行ける | 오마에라토 이레바 도코마데모 이케루 | 너희와 있으면 어디까지라도 갈 수 있어 | この三人だけの生き方示す | 코노 산닌다케노 이키카타 시메스 | 이 3인만의 삶의 방식을 보여주지 | illな奴らと同じ未来を見てる | ill나 야츠라토 오나지 미라이오 미테루 | ill한 녀석들과 같은 미래를 보고 있어 | We are ヨコハマ!MAD TRIGGER CREW | We are 요코하마 Mad Trigger Crew | We are 요코하마! MAD TRIGGER CREW | 仲間と一緒なら | 나카마토 잇쇼나라 | 동료와 함께라면 | どんなことも大丈夫だろう | 돈나 코토모 다이조오부다로오 | 어떤 일이라도 괜찮을 거야 | どこのdivisionよりも最高の地 | 도코노 division요리모 사이코오노치 | 어느 division보다도 최고인 곳 | 愛してるここを | 아이시테루 코코오 | 사랑해 이 곳을 | クソみたいなことがあってもいいさ | 쿠소미타이나 코토가 앗테모 이이사 | 안좋은 일이 있어도 괜찮아 | 全部超えてこうとする見えない力 | 젠부 코에테 코오토스루 미에나이 치카라 | 전부 극복할 수 있는 보이지 않는 힘 | 俺たちは輝く | 오레타치와 카가야쿠 | 우리들은 빛나 | ヨコハマの奴らは put ya hands up | 요코하마노 야츠라와 put ya hands up | 요코하마의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 (絆) | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | ちょっと疲れたでしょう?飴あげるよ | 초쯔토 츠카레타데쇼 아메아게루요 | 조금 지쳤지? 사탕 줄게 | もっと浮かれたいけど風が冷えるよ | 못토 우카레타이케도 카제가 히에루요 | 좀 더 들떠 있고 싶지만 바람이 차네 | 縫い合わせた違う糸 | 누이아와세타 치가우 이토 | 엮어내는 서로 다른 실 | 塗り替えるvision | 누리카에루 vision | 덧칠하는 vision | 所々縒れたアウターも | 토코로도코로 요레타 아우타아모 | 곳곳이 구겨진 아우터도 | 着ればあったまるさ | 키레바 앗타마루사 | 입으면 따뜻해질 거야 | 届かない物語ほど哀しいものはない | 토도카나이 모노가타리호도 카나시이 모노와 나이 | 닿지 않는 이야기만큼 슬픈 건 없겠지 | 言霊に音が咲き | 코토다마니 오토가 사키 | 말의 힘에 소리가 피어 | どこか泣きそうな街 | 도코카 나키소오나 마치 | 어딘가 애달픈 거리 | 遠回りその中に問うた価値 | 토오마와리 소노 나카니 토오타 카치 | 멀리 돌아가는 길에 묻는 가치 | もう坂に転ばない | 모오 사카니 코로바나이 | 더 이상 넘어지지 않아 | 友は待ち「遠からじ」 | 토모와 마치 토오카라지 | 벗는 기다리네 "머지 않으리" | 地平線の向こう黎明を目指す一歩 | 치헤에센노 무코오 레에메에오 메자스 잇포 | 지평선 너머 여명을 향하는 한 걸음 | 背中の熱の訳は夕陽以外にもきっと | 세나카노 네츠노 와케와 우히이가이니모 킷토 | 등에 느껴지는 따스함은 석양 외에도 분명 | 黄昏にお前だけ惑わせる場所はねえ | 타소가레니 오마에다케 마도와세루 바쇼와 네에 | 황혼 속을 너 혼자 헤매게 하지 않으니까 | 肩くらい貸すぜたまに金でも貸してくれ | 카타쿠라이 카스제 타마니 카네데모 카시테쿠레 | 어깨 정도는 빌려 줄게 가끔은 돈이나 빌려 줘 | 虛宿に祈って虚構を飛び越えて | 야도니 이놋테 쿄코오오 토비코에테 | 허수에 빌어 허구를 뛰어넘어 | 虚勢張って行こうぜ (oh yeah) | 쿄세에 핫테이코오제 oh yeah | 허세를 부리며 가자 (oh yeah) | 実を結ぶ輪丁花 | 지츠오 무스부 와테에하나 | 결실을 맺는 서향꽃 | We're Fling Posse | 仲間と一緒なら | 나카마토 잇쇼나라 | 동료와 함께라면 | どんなことも大丈夫だろう | 돈나 코토모 다이조오부다로오 | 어떤 일이라도 괜찮을 거야 | どこのdivisionよりも最高の地 | 도코노 division요리모 사이코오노치 | 어느 division보다도 최고인 곳 | 愛してるここを | 아이시테루 코코오 | 사랑해 이 곳을 | クソみたいなことがあってもいいさ | 쿠소미타이나 코토가 앗테모 이이사 | 안좋은 일이 있어도 괜찮아 | 全部超えてこうとする見えない力 | 젠부 코에테 코오토스루 미에나이 치카라 | 전부 극복할 수 있는 보이지 않는 힘 | 俺たちは輝く | 오레타치와 카가야쿠 | 우리들은 빛나 | シブヤの奴らは put ya hands up | 시부야노 야츠라와 put ya hands up | 시부야의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 (絆) | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | シンジュク 麻天狼 | 신주쿠 마텐로 | 신주쿠 마천랑 | さすらい中に危ない野放し | 사스라이추우니 아부나이 노바나시 | 방황 속에 위험한 방임 | 莫大な量の情報と暗闇の中光るライト | 바쿠다이나 료오노 조오호오토 쿠라야미노 나카 히카루 라이토 | 막대한 양의 정보와 암흑 속 빛나는 라이트 | 油断はまずない寂雷 (That's right!) | 유단와 마즈 나이 쟈쿠라이 that’s right | 방심하지 않는 쟈쿠라이 (That's right!) | この三人が最後に残る The last guy | 코노 산닌가 사이고니 노코루 the last guy | 이 세명이 마지막까지 남을 The last guy | なーそうだろ?待ってたろ?(ひーふーみー) | 소오다로 맛테타로 히후미 | 자~ 그렇지? 기다리고 있었지? (히~후~미~) | We are super 一級品 (yeah) | We are super 잇큐우힌 yeah | We are super 일등품 (yeah) | 絆のたずな鼓動高まらす | 키즈나노타 즈나코도오 타카마라스 | 유대의 끈, 고동은 높아져 | 皆で開ける風穴 | 미나데 아케루 카자아나 | 다같이 일으키는 바람 | ナイーブに響く言葉は内部に | 나이이부니 히비쿠 코토바와 나이부니 | Naive하게 울리는 말은 내부에 | 何かが歪み 難しい仕組み | 나니카가 유가미 무즈카시이 시쿠미 | 무언가가 뒤틀려진 복잡한 구조 | 押し潰されそうでも先生に一二三 | 오시츠부사레소오데모 센세에니 히후미 | 뭉개질 것 같아도 선생님에 히후미까지 | いるから俺独歩も自由に free | 이루카라 오레 돗포모 지유우니 free | 있으니까 나 돗포도 자유롭게 free | 人と街とビルのあかり 蜃気楼 | 히토토 마치토 비루노 아카리 신키로오 | 사람과 거리와 빌딩의 불빛 신기루 | 家までの帰路 あと何キロ | 카마데노 키로 아토 난키로 | 집까지의 귀로, 앞으로 몇 킬로? | 友信じよう!乗り越えるピンチも! | 토모 신지요오 노리코에루 핀치모 | 친구를 믿자! 위기도 넘어서! | 好きなんだシンプルにシンジュク麻天狼 | 스키나다 신푸루니 신주쿠 마텐로 | 좋아 심플하게 신주쿠 마천랑 | 仲間と一緒なら | 나카마토 잇쇼나라 | 동료와 함께라면 | どんなことも大丈夫だろう | 돈나 코토모 다이조오부다로오 | 어떤 일이라도 괜찮을 거야 | どこのdivisionよりも最高の地 | 도코노 division요리모 사이코오노치 | 어느 division보다도 최고인 곳 | 愛してるここを | 아이시테루 코코오 | 사랑해 이 곳을 | クソみたいなことがあってもいいさ | 쿠소미타이나 코토가 앗테모 이이사 | 안좋은 일이 있어도 괜찮아 | 全部超えてこうとする見えない力 | 젠부 코에테 코오토스루 미에나이 치카라 | 전부 극복할 수 있는 보이지 않는 힘 | 俺たちは輝く | 오레타치와 카가야쿠 | 우리들은 빛나 | シンジュクの奴らは put ya hands up | 신주쿠노 야츠라와 put ya hands up | 신주쿠의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 (絆) | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | 仲間と一緒なら | 나카마토 잇쇼나라 | 동료와 함께라면 | どんなことも大丈夫だろう | 돈나 코토모 다이조오부다로오 | 어떤 일이라도 괜찮을 거야 | どこのdivisionよりも最高の地 | 도코노 division요리모 사이코오노치 | 어느 division보다도 최고인 곳 | 愛してるここを | 아이시테루 코코오 | 사랑해 이 곳을 | クソみたいなことがあってもいいさ | 쿠소미타이나 코토가 앗테모 이이사 | 안좋은 일이 있어도 괜찮아 | 全部超えてこうとする見えない力 | 젠부 코에테 코오토스루 미에나이 치카라 | 전부 극복할 수 있는 보이지 않는 힘 | 俺たちは輝く | 오레타치와 카가야쿠 | 우리들은 빛나 | この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | これが最高の仲間 (仲間) | 코레가 사이코오노 나카마 | 이것이 최고의 동료 (동료) | この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 | この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | これが最高の仲間 (仲間) | 코레가 사이코오노 나카마 | 이것이 최고의 동료 (동료) | この街の奴らは put ya hands up | 코노 마치노 야츠라와 put ya hands up | 이 거리의 녀석들은 put ya hands up | 俺たちの絆 | 오레타치노 키즈나 | 우리의 인연 |
|
3회 주기로 엔딩을 맡는 디비전이 변경된다. 엔딩은 공동 작사 및 작곡에 참여한 tofubeats를 제외하면 각 디비전마다 다른 작사가를 채용했다. 대부분 히프노시스 마이크에 작사 및 작곡에 참여한 경력이 있는 현역 래퍼들이나 프로듀서들이다.
- 이케부쿠로 디비전: 포템킨(ポチョムキン) & YOSHI - 2MC & 3DJ 구성의 힙합그룹 가키레인져(餓鬼レンジャー)의 두 MC. 포템킨은 Buster Bros!!의 두번째 유닛곡인 おはようイケブクロ(안녕 이케부쿠로)에 작사가로 참여한 경력이 있다.
- 요코하마 디비전: 사이프레스 우에노 - 1MC & 1DJ 구성의 유닛 사이프레스 우에노 & 로베르트 요시노(サイプレス上野とロベルト吉野)의 MC. 스스로를 PRINCE OF YOKOHAMA라고 부를 정도로 고향인 요코하마에 대한 자부심이 강하다. 아오히츠기 사마토키의 첫 솔로곡 G anthem of Y-CITY의 작사에 참여한 것을 시작으로 히프노시스 마이크 관련 작사 및 노래 참여가 많아진 MC이다. (The Three Musketeers Mic Relay, Uptown Anthem)
- 시부야 디비전: 야노스케(弥之助)(AFRO PARKER) - 2MC & 5명의 밴드로 구성된 7인 힙합그룹 AFRO PARKER의 MC. Fling Posse의 Shibuya Marble Texture -PCCS-, Stella, 칸논자카 돗포의 솔로곡 티그리디아의 작사 및 작곡으로 참여한 경력이 있다.
- 신주쿠 디비전: Mr.Q · 야마다 맨(山田マン) - 2MC & 1DJ 구성의 힙합그룹 랏파가리야(ラッパ我リヤ)의 두 MC. 야마다 맨은 마천랑의 첫 유닛곡인 Shinjuku Style ~笑わすな~의 작사가로 참여한 경력이 있다.
회차 | 제목[7] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다. | 각본 | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
#01 | As soon as man is born he begins to die. | 모모세 유이치로 | 오노 카츠미 | 타케우치 유카리 (竹内由香里) 아사이 세이코 (朝井聖子) | 시바 미나코 (芝 美奈子) | 日: 2020.10.03. 韓LIVE: 2020.10.03. 韓TV: 2020.10.06. |
#02 | Speak of the devil and he will appear. | 스즈키 야스유키 (鈴木やすゆき) | 후루타 조지 | 야마모토 류타 (山本隆太) | 카미모토 카네토시 (神本兼利) 후지오카 마키 (藤岡真紀) 니시카와 에나 (西川絵奈) | 오치아이 히토미 (落合 瞳) | 日: 2020.10.10. 韓LIVE: 2020.10.10. 韓TV: 2020.10.13. |
#03 | Two heads are better than one. | 요시다 신 | 마루야마 유스케 (丸山裕介) 오노 카츠미[R] | 마루야마 유스케 | 코마츠 사나 (小松沙奈) 토다카 마키 (戸髙真希) 쿠로이와 유미 (黒岩裕美) | 쿠로이와 유미 | 日: 2020.10.17. 韓LIVE: 2020.10.17. 韓TV: 2020.10.20. |
#04 | A friend in need is a friend indeed. | 모모세 유이치로 | 코타니 나오키 (児谷直樹) 후루타 조지[R] | 코타니 나오키 | 후쿠요 마나미 (福世真奈美) GU JINQIU CHEN YUFENG HANG QINGHUA WANG ZHENYE YU TIANXIANG | 시바 미나코 오치아이 히토미 | 日: 2020.10.24. 韓LIVE: 2020.10.24. 韓TV: 2020.10.27. |
#05 | Seeing is believing. | 스즈키 야스유키 | 오노 카츠미 | 세키 아키코 (関 暁子) | 마에다 가쿠시 (前田学史) 니시카와 에나 | 오치아이 히토미 | 日: 2020.10.31. 韓LIVE: 2020.10.31. 韓TV: 2020.11.03. |
#06 | He who laughs last, laughs best. | 요시다 신 | 아이자와 카게츠 (相澤伽月) 핑크가 아니라도[R] (ピンクじゃなくても) | 사가 사토시 (嵯峨 敏) | 아사이 세이코 코마츠 사나 니시카와 에나 마츠모토 미유키 (松本美雪) | 타케우치 유카리 | 日: 2020.11.07. 韓LIVE: 2020.11.07. 韓TV: 2020.11.10. |
#07 | The darkest hour is just before the down. | 후루타 조지 핑크가 아니라도[R] | 야마모토 류타 | 모리타 리나 (森田莉奈) 후지오카 마키 시요키 코지 (晶貴孝二) 카미모토 카네토시 핫카쿠 아야카 (八角彩香) 타케우치 유카리 | 타케우치 유카리 | 日: 2020.11.14. 韓LIVE: 2020.11.14. 韓TV: 2020.11.17. |
#08 | Dead men tell no tales. | 스즈키 야스유키 | 시바타 유스케 (柴田裕介) 핑크가 아니라도[R] | 시바타 유스케 | 코마츠 사나 니시오 치에 (西尾智恵) 고다 아사미 (合田麻美) 나카모토 나오 (中本 尚) | 오치아이 히토미 | 日: 2020.11.21. 韓LIVE: 2020.11.21. 韓TV: 2020.11.24. |
#09 | Life is what you make it. | 모모세 유이치로 | 오노 카츠미 | 노가미 카즈오 (のがみかずお) | 사이토 치에 (斉藤千恵) 마에다 가쿠시 고다 아사미 니시카와 에나 아사이 세이코 후쿠요 마나미 | 타케우치 유카리 | 日: 2020.11.28. 韓LIVE: 2020.11.28. 韓TV: 2020.12.01. |
#10 | Today is a good day to die. | 스즈키 야스유키 | 아이자와 카게츠 나가오카 치카[R] | 세키 아키코 | 시요키 코지 모리타 리나 니시카와 에나 토다카 마키 오오누키 타쿠미 (大貫 巧) 마츠모토 미유키 니노미야 나나코 (二宮奈那子) | 오치아이 히토미 타케우치 유카리 | 日: 2020.12.05. 韓LIVE: 2020.12.05. 韓TV: 2020.12.08. |
#11 | No pain, no gain. | 아이자와 카게츠 후루타 조지[R] | 시바타 유스케 | 핫카쿠 아야카 후지오카 마키 요시카이 준코 (吉開順子) 고다 아사미 카미모토 카네토시 쿠로이와 유미 카네코 미사키 (金子美咲) 니시카와 에나 練馬ネリ GU JINQIU CHEN YUFENG HANG QINGHUA WANG ZHENYE YU TIANXIANG ZHAO LING | 시바 미나코 타케우치 유카리 오치아이 히토미 | 日: 2020.12.12. 韓LIVE: 2020.12.12. 韓TV: 2020.12.15. |
#12 | You can't make an omelet without breaking eggs. | 요시다 신 | 후루타 조지 | 야마모토 류타 | 코마츠 사나 스즈키 리사 (鈴木理彩) 카와무라 토시에 니시카와 에나 쿠마가와 아리사 (熊川ありさ) 마츠이 루키 (松井瑠生) 이시카와 아이리 (石川愛理) 사이토 치에 리오 (りお) 마에다 가쿠시 사노 에리 (さのえり) 김경근 (金炅根) 이케다 시노 (池田志乃) 시요키 코지 나카타니 유키코 토다카 마키 나카모토 나오 김유선 | 타케우치 유카리 오치아이 히토미 | 日: 2020.12.19. 韓LIVE: 2020.12.19. 韓TV: 2020.12.22. |
#13 | Tomorrow is another day. | 오노 카츠미 | 시요키 코지 스즈키 나츠코 (鈴木奈都子) 마츠모토 미유키 카미모토 카네토시 타카하시 사에코 (高橋沙江子) 와다 신페이 (和田慎平) 니시오 치에 후지오카 마키 모리타 리나 나카지마 타케루 (中島竹流) 마에다 가쿠시 마츠이 루키 나가노 미하루 (永野美春) 니시카와 에나 스즈키 리사 김경근 GU JINQIU CHEN YUFENG HANG QINGHUA CHEN JIEQIONG | 오치아이 히토미 타케우치 유카리 | 日: 2020.12.26. 韓LIVE: 2020.12.26. 韓TV: 2020.12.29. |
6. 니코니코 대백과 용어사전[편집]
유희왕 제작진이 참여하고 다이나믹 코드 애니메이션과 비교되어 여러가지 네타들이 산재해
니코니코 동화 등에서 주로 사용되고 있는 용어들을 정리한 항목.
니코니코 대백과 참고.
퉁퉁이와
담당 성우가 같아서.
몇몇 사람들은 퉁퉁이가 성형하고 살 빼고 노래 연습해서 돌아온 모습이라고 한다. 2화에서 이케부쿠로를 달리면서 담당곡인 '내가 이치로'를 부르면서 달려가는 모습이
디즈니 애니메이션의 뮤지컬 장면을 연상시키기에 붙은 별명.
빨간 모자, 헤어스타일, 파란 자켓이
포켓몬스터 애니의 주인공을 연상시켜서.
사부로는 천재 해커라는 설정으로 오프닝에서 그것을 나타내는 복잡한 수식이 나오지만 자세히 보면 중학생 수준의 인수분해 수식이라서 이와 같이 불리게 되었다. 본편에서 사부로가 대활약할 때는 '인수분해는 대단해', '역시 인수분해야', '나도 인수분해 배워볼까'등등의 인수분해 만능설 코멘트로 도배된다.
2화에서 랩을 할 때 지은 포즈가
하시모토 칸나의 유명 포즈와 유사해서.
1화의 랩에서 보여준 장면이 초등학생이나 생각해볼 디자인을 방불케 하기 때문에.
- 테팔[8]
물이 빨리 끓기로 유명한 일본 전자주전자이다.
(ティファール)
금방 화내는게 물이 잘끓는 테팔과 비슷해서 붙여짐.
- 이루마 쥬토
- 유우우우우가아아아암 형님(ザァァァァンネェェェェンニキ)
오프닝 가사에서. 하이텐션인 건 늘 있는 일.
다이나믹 코드의 안경 캐릭터인 쿠로사와 시노부에서 유래. 안경 이외에는 공통점은 없지만 안경을 썼다고 이런 취급을 받는다.
다이나믹 코드에서 유래된 용어 와사게(わさげ)에 쥬토의 별명인 토끼(うさぎ, 우사기)를 붙여서 만든 용어. 다이나믹 코드의 오프닝 가사 중 '기브 미 러브 Once Again'에서 'Once Again'이 와사게로 들려서 만들어진 용어.
행동거지가 워낙 천연이라서 원작 팬으로부터
유녀라고 불린 것이 유래.
어떤 동물이나 곤충이든 다 음식으로 만들려는 생각을 하니까외형의 그대로의 모습.
핑크색 머리에 녹색 옷이 주방 세제인 키친 하이타와 같은 배색을 하고있기에. 원작에서부터도 그렇게 불리어 왔다.
표면적으로는 귀여운 캐릭터를 연기하고 있지만 서서히
하라구로 본성을 드러낼 때 용서해줘 코멘트로 도배된다. 이건 원작도 마찬가지.
다이나믹 코드의 하루나 소타로의 외견에서 유래된 별명. 성우도
사이토 소마로 동일하다.
오프닝 중 사자성어를 연속해서 말하는 파트가 일본인들조차 알아듣기 힘들어서 오프닝에서 겐타로 파트가 나오면 뭐라고?로 도배된다.
중앙 앞머리 머리 모양이 예전에 일본 웹에서 화제였던 '섹시한 무'를 닮아서.
왠지 작붕으로 인해 캐릭터들의 어깨 넓이가 어깨 깡패급으로 건장하게 그려지는 경우가 많은 와중 겐타로의 경우 특유의 옷차림과 5화의 인상적인 작붕으로 인해 애니판 한정 어깨깡패 밈이 붙어버렸다.
도박에 미친 캐릭터에다가 복장도 약간 닮아서.
1화에서의 첫등장이 다이나믹 코드 1화에서의 사가미하라 타츠오의 등장 장면과 유사하기 때문에.
[10] 그의 별명인 사가미하라 황제 폐하에서 유래되었다.
그가 도박에서 질 때마다 우는 장면에 장기 매매 가격이 도배된다.
쟈쿠라이가 무슨 짓을 할 때마다 그의 이름을 가지고 장난치는 것. 주로 '~~라이'로 바꿔 부르는 경우가 많다. 위의 라쿠라이는 낙뢰이다. 쟈쿠라이가 주선하는 장면에서는 '진구지 하카라이(神宮寺はからい)', 사람을 신뢰하는 장면에서는 '진구지 신라이(神宮寺信頼)' 등으로 이름이 매번 바뀐다.
유희왕 ZEXAL의 등장인물
V와 외견이 비슷해서 생긴 별명. 실제로 3인조의 최연장자 포지션과 기묘한 컬러링의 장발 등 겹치는 점이 많다.
그의 성인 이자나미(伊弉冉)의 한자를 처음 본 사람들은 한자가 비슷한 백화점인 이세탄(伊勢丹)으로 착각하기에 그를 이세탄이라고 부른다.
금발 외형과 자켓을 벗었을 때 행동거지와 말투가
갸루 같아서.
오프닝 가사 '월요일은 혈뇨, 화요일은 위궤양'에다가 등장할 때마다 새로운 병을 추가하는 코맨트로 도배되어 니코니코 동화 역대급
네타 캐릭터 취급을 받는다.
[11] 게다가 여성향 장르인 힢마에서 혈뇨라는 단어가 나오는 게 꽤 충격적이었을 것이다.
후술할 이루하토마 형사가 '위법 켄토'라고 불리고 있어
이토 켄토 본인이 직접 연기해서 이쪽은 합법 켄토라고 부른다.
6화에서 라무다와 통화하는 모습이 PC화면에 입만 보이는 형태라서 신비스러운 분위기를 연출하는 것처럼 느껴지지만 한 편으로는 마이크와 카메라를 착각해서 입만 비쳐지는 형태인 거 아니냐는 설이 나와 PC가 서투른 덜렁이 누나 취급받고 있다.
다이나믹 코드 애니메이션
오리지널 캐릭터 도묘지 타츠야에서 유래. 애니메이션 오리지널 캐릭터에다가 카메라맨이라는 기묘한 공통점을 보여줬다.
쓰르라미 울 적에의 등장인물
토미타케 지로에서 유래. 카메라맨에다가 6화에서 양아치들에게 카메라 플래시를 터트린 걸 톰타케 플래시라고 토미타케의 별명인 '토미타케 플래시'에서 따와서 불렀다.
처음엔 외견으로 '안경 누님'이라고 불리다가 제대로 일하지 않는 남자들을 꾸짖는 장면이 나와 엄마라고 불리고 있다.
타코야키를 먹을 때 문어를 먹으며 옥토파시라고 말했는데 다들 옥토파시? 옥토파시가 뭐야? 라며 이 장면이 굉장히 인상적이었는지 계속 그렇게 불린다.
2화에 등장한 강도. 단역이지만 쓸데없이
화려한 성우에, 마이크로 사람들을 위협하는 모습, 인상적인 랩에 시청자의 인기를 얻어
아베마티비에 주최한 히프노시스 마이크 애니메이션 서브 캐릭터 투표에서 1위를 차지했다. 읽기 힘든 이름보다는 위법 에구치라고 불리는 경우가 많다.
4화에 등장한 사마토키의 부하로 이름이 포켓몬스터에 등장하는
엔테이와 발음이 같아서. 그가 사마토키와 헤어지는 장면은 포켓몬을 놔주는 장면 취급받고 있다.
5화에 등장. 그가 등장한 화에서 한 행동이 다이나믹 코드의 마을 축제 에피소드와 유사해서.
작중 등장하는 BGM중 하나. 중왕구 관련 장면에서 주로 등장.
비둘기가 우는 소리와 비슷해서. 원곡명은 (CHU-OH-KU) Conspiracy.
다이나믹 코드에서 유래된 용어. 다이나믹 코드 애니메이션의 처참한 퀄러티에 제작진들이 시청자들에게 사과하기 위해
BL스러운 장면을 집어넣는 것처럼 여겨지는 것. 히프노시스 마이크 애니메이션에서도 BL스러운 장면이 나오면 사과 BL취급을 받는다. 물론 히프노시스 마이크 애니메이션은 비교하기 미안할 정도로 다이나믹 코드보다 훨씬 퀄리티가 좋다.
H력, 언어당의
토호텐 오토메에 의해 각종 무기들이 폐기되고 히프노시스 마이크라는 것이 발명되었다.
[12] 발명자는 이 사람이지만, 애니에서는 비중 있게 등장하지는 않는다.
히프노시스 마이크는 랩을 통해 정신간섭 공격이 가능한 특수한 마이크이며, 언어당의 지배 하에서 유일무이한 살상 수단이 되었다. 히프노시스 마이크는 아무나 사용할 수 없으며 사용시 사용자의 아이덴티티를 표현하는 마이크와 스피커의 형상이 나타난다.
당초에는 원하는 모든 사람들에게 히프노시스 마이크를 배포했지만 H력 2년, The Dirty Dawg의 해산과 동시에 중왕구는 기존에 배포한 히프노시스 마이크를 처분하고 랩 배틀 출전자에게 제공하는 방식으로 변경했다. 허가를 받은 마이크에는 중왕구 등록을 표시하는 중왕구 마크가 기입되어 있다.
중왕구는 히프노시스 마이크의 위력을 무력화하는 히프노시스 캔슬러를 보유하고 있다.
일반 히프노시스 마이크보다 고출력을 내지만, 그 대신 사용자는 반드시 죽는 마이크. 현재로서는 중왕구가 독점하고 있다. 이 마이크를 사용하기 위해 중왕구는
복제인간을 개발하고 있으며,
아메무라 라무다에게
진구지 쟈쿠라이를 대상으로 진정 마이크를 사용하라는 명령을 내리기도 했다.
위법 마이크는 언어당의 허가를 받지 않은 마이크를 의미한다. 각종 무기들이 폐기된 것을 계기로 프로토타입 마이크를 비롯해 무허가 마이크가 작중시점 2,3년 전부터 암시장에서 유통되고 있었다. 중왕구는 디비전 랩 배틀 이전부터 위법 마이크를 폐기하고 있지만 아직도 위법 마이크를 사용한 범죄가 만연하고 있다.
애니메이션 1화에서, 마천랑을 상대로 인질을 잡은 테러리스트가 마이크를 가지고 있는 걸 보고 돗포가 '위법 마이크!?'라고 발언한 것이 첫 언급. 위법 마이크라는 독특한 용어와 존재가 시청자들에게 큰 임펙트를 줬는지 일본 트위터 트렌드에 올라가기도 하고 '가짜 OO'를 '위법 OO'라고 부르는 게 유행하기도 했다.
[13] 예: 위법 에구치, 위법 켄토 등등. 한국어에선 '위법'보다 '불법'이라는 단어가 많이 쓰이므로, '불법 OO' 정도의 어감으로 부르고 있다고 보면 될 듯.
작중 등장하는 BGM 중 하나. 이 BGM이 일본의 타마홈 광고의 CM송이랑 유사하게 들려서. 원곡명은 Bad Premonition.
#작중 등장하는 BGM 중 하나.
파리가 웽거리는 소리와 비슷해서.원곡명은 Pissed Off.
#히프노시스 마이크는 더티독의 과거 이야기가 상당히 중요한 영향을 끼치는데, 정작 애니메이션에선 생략되어 있다. 애니메이션으로 입문한 시청자들은 과거 회상이 나올 때마다 1기는 못봤는데, 환상의 1기, 1기의 그 장면이군 등등의 드립을 친다.그렇게 코믹스에 입문하는 거지
원작의 시리어스한 분위기의 드라마 트랙 때문에 많은 팬들이 애니메이션판도 그럴 거라 예상했지만... 의문의 연출과 당황스러운 개그씬 때문에 유튜브와 니코동에서 레이와의
다이나믹 코드와 같은 취급을 받게 되었다. 특히 오프닝 Buster Bros!!!의 90도
직각 다리가 팬들 사이에서 화제.
지로만 둔각이다 또한 감독이
유희왕 시리즈와
전희절창 심포기어 시리즈에 참여했던
오노 카츠미,
유희왕 ARC-V 제외 전시리즈를 담당한
요시다 신인지라
랩이 만능이 되어버린 세계관이 눈에 띄며 해당 작품들의 연출이 거의 그대로 보이는 특징이 있다. 이에
착한 팬들은 그냥 재밌다면서 웃고 넘기는 분위기이다. 종영 뒤 유희왕 5D's와의
공통점을 비교한 정리표가 나오기도 했다.하지만 후반부로 갈수록 개그 요소는 줄고 내용과 연출이 확 바뀌었으며, 9화, 10화의 배틀씬에서 이를 잘 확인할 수 있다. 특히
유메노 겐타로의 공격을 받고
이자나미 히후미의 온몸에 ‘죽어’ 라는 문구가 나타나는 연출과 야마다 삼형제가 공격받았을 때의 구속 연출은 백미.
코바야시 유우 화백 극단 이누카레 중요한 랩 장면에는
3D모델을 적절히 썼기에 우려했던 큰
작붕은 없고 작화도 준수한 편이라고 평가받는다.
특이점으로는 시크릿 에일리언즈의 등장은 뜬금 없는 전개에 끼워팔이냐고 상당히 비판을 받았지만, 12화에서의 훌륭한 노래와 랩배틀을 보여주는 순간 욕을 하던 시청자들도 랩 만능주의에 당해 팬이 되어버린 진풍경이 펼쳐지기도 하였다.
BD 첫주 판매량은 9513장.
- 단역들의 성우 캐스팅이 호화로운 편. 무장 강도 고토야마 페이지(CV. 에구치 타쿠야), Tenderloins의 리더 사다메즈카 텐세키(CV. 츠다 켄지로) 등 유명 성우를 기용했다. 또한 사바스 쿠로야 역 마지마 준지의 경우엔 이전 드라마 CD에서 다이스의 아버지인 아스카 미카도를 맡은 적이 있다.[15]
수록 자체는 애니메이션이 먼저였으나, 방영 연기로 인해 미카도가 등장하는 특전 앨범이 앞서 발행되었다고 한다.#
- 5화에서 라무다가 다이스에게 입히려 한 옷의 무늬는 안킬로사우루스, 겐타로가 좋아하는 공룡이다.
거짓말이지만
- 전반적인 내용이 1회 디비전 배틀을 다루는 만큼, 기존의 네 팀 외에 오사카, 나고야 등 신 디비전은 등장하지 않는다. 그러나 마지막화에서 아마야도 레이가 잠시 모습을 드러냄으로써 가장 처음으로 애니메이션에 등장한 신 디비전 멤버가 되었다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.