I live in the future in my head
나는 내 머릿속에 그린 미래에서 살고 있어
Wish I wasn’t alone in my bed
내가 혼자 침대에 있지 않기를 빌지만
This is just the way it is
원래 인생은 다 그런거야
Yeah this is just the way it is
원래 인생은 다 그런거야
In my bedroom, I like it cold
내 침실에서의 추위가 좋아
Got no schedule, I might say no
일정은 비어있지만, 약속을 거절할 수도 있어
My watch tells time that’s two months early
내 시계가 약속 두 달 전에 약속시간을 알려주네
Surely, I got nowhere to go
물론, 아무데도 갈 곳은 없지
🕰️
Woahhh
I don’t want to go
나가기 싫어
Pull me back to now
날 지금 당장 돌려보내 줘
Take away what I’ve got
내가 가진 것들을 다 빼앗아가
So I don’t lose my crown
내 왕관을 잃지 않을 수 있게
Woahhh
I don’t want to go
나가기 싫어
Pull me back to now
날 지금 당장 돌려보내 줘
Take away what I’ve got
내가 가진 것들을 다 빼앗아가
So I don’t lose my crown
내 왕관을 잃지 않을 수 있게
👑
These days I feel like I got more than I asked for
요즘은 내가 바란 것 보다도 많은 것들을 받고있다는 느낌이 들어
And more
더 많은 것들을
I got reports to go door to door
수많은 집들을 드나들고 온 소문을 들었어
To store thoughts beneath the floorboards
가게의 마룻바닥 아래에 있는 생각들
[1] 사실 무슨말인지 잘 모르겠다.... 나는 바보인가 보다
And I could care less if worlds at war
그리고 나는 세계가 전쟁중일 때더라도 별로 신경 안썼어
I’d care more if I lived in the present
내가 현재에 살고 있던 거라면 좀 더 신경썼어야 했던 건데
Wasn’t trying to flex it
과시하려고 한 건 아니었어
But I’m out like the Brexit
하지만 나는 탈퇴했지 마치 브렉시트처럼
I want bagels and cream cheese
나는 베이글과 크림치즈를 원해
Pizza and breadsticks
피자와 브레드스틱도 원해
I just turned 18
이제 막 18살이 된 나는
And I’m nihilistic
허무주의적이야