Where shall we go?
덤프버전 :
|
1. 개요[편집]
Where shall we go?는 메로쿠루가 작사·작곡하고 2022년 11월 23일 유튜브와 니코니코 동화에 투고한, 카가미네 린·렌을 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.無計画でお出かけするの大好きです
계획 없이 외출하는 걸 정말 좋아합니다
투고 코멘트
프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 악곡 콘테스트 프로세카 NEXT 제 13회에 참여하여 당선되었다. 우타이테 mif。와 콜라보하여 메로쿠루 본인이 직접 부른 버전도 있는데, 노래 실력이 상당하다.
2. 영상[편집]
YouTube |
|
Where shall we go? / 메로쿠루 feat.카가미네 렌 카가미네 린 [Lyric Video] |
니코니코 동화 |
|
Where shall we go? / 메로쿠루 feat.카가미네 렌 카가미네 린 [Lyric Video] |
YouTube |
|
【메로쿠루×mif。】 Where shall we go? 【불러보았다】 콜라보 |
3. 미디어 믹스[편집]
3.1. 음반 수록[편집]
}}} | 번역명 | Where shall we go? |
원제 | ||
트랙 | 1 | |
발매일 | 2023년 1월 18일 | |
링크 | [[파일:KarenT white.png |
3.2. 리듬 게임 수록[편집]
3.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
하츠네 미쿠 [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | 카가미네 린 [[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | 카가미네 렌 [[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | 메구리네 루카 [[메구리네 루카(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | MEIKO [[MEIKO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | KAITO [[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VIRTUAL SINGER의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) | ||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
6 (249) | 11 (344) | 16 (452) | 21 (594) | 26 (735) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 미지원 | |
지원 보컬 | 버추얼 싱어 ver. | |||
카가미네 린 카가미네 렌 | ||||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상
4. 가사[편집]
카가미네 린 | 카가미네 렌 | 합창 |
おはよう | おはよう | ||||||
오하요오 | 오하요오 | ||||||
안녕 | 안녕 | ||||||
私もさっき着いたばかりなんだけど | |||||||
와타시모 삿키 츠이타바카리난다케도 | |||||||
나도 방금 막 왔는데 | |||||||
Alright, 今日は | どこで | ||||||
올라잇 쿄오와 | 도코데 | ||||||
Alright, 오늘은 | 어디서 | ||||||
何 | するか決めよっか | ||||||
나니 | 스루카 키메욧카 | ||||||
뭐 | 할지 정할까 | ||||||
とりあえず僕もコーヒー | |||||||
토리아에즈 보쿠모 코오히이 | |||||||
일단은 나도 커피 | |||||||
| |||||||
映画見ても | いいね | ||||||
에이가 미테모 | 이이네 | ||||||
영화를 봐도 | 좋겠네 | ||||||
カラオケでも | いいね | ||||||
카라오케데모 | 이이네 | ||||||
노래방을 가도 | 좋겠네 | ||||||
空いてるか見てみようか | |||||||
아이테루카 미테미요오카 | |||||||
자리 있는지 봐볼까 | |||||||
あちゃちゃちゃ満席 | だって | ||||||
아챠챠챠 만세키 | 닷테 | ||||||
아차차차, 만석 | 이래 | ||||||
それじゃ適当に買い物しよっか | |||||||
소레쟈 테키도오니 카이모노시욧카 | |||||||
그럼 적당히 쇼핑할까 | |||||||
なんだって楽しいよ | |||||||
난닷테 타노시이요 | |||||||
뭘 하든 즐거워 | |||||||
| |||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう? | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까? | |||||||
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ | |||||||
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 | |||||||
오늘은 아직 대모험을 막 시작했을 뿐이야 | |||||||
ほらこのコーヒーを飲み終えたら | |||||||
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 | |||||||
자, 이 커피를 다 마시면 | |||||||
出発しよっか! | |||||||
슛파츠시욧카 | |||||||
출발할까! | |||||||
| |||||||
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 | |||||||
| |||||||
不意の夕立ち | どこか雨宿り | ||||||
후이노 유우다치 | 도코카 아마야도리 | ||||||
갑작스런 소나기 | 어디 비 피할 데가 | ||||||
雨粒のシャワー | 耳をすま | せば | |||||
아마츠부노 샤와아 | 미미오 스마 | 세바 | |||||
빗방울로 샤워 | 귀를 기울여 | 보면 | |||||
聞こえるよ ポ | タ | ポ | タ | ポ | タ | ||
키코에루요 포 | 타 | 포 | 타 | 포 | 타 | ||
들려와 토 | 독 | 토 | 독 | 토 | 독 | ||
本当にすぐに | |||||||
혼토오니 스구니 | |||||||
정말로 금방 | |||||||
止んだみたいだね | |||||||
얀다미타이다네 | |||||||
그친 것 같네 | |||||||
続きを始めよっか | |||||||
츠즈키오 하지메욧카 | |||||||
이제 계속해볼까 | |||||||
| |||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう? | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까? | |||||||
青空 服の趣味まるで違うけれど | |||||||
아오조라 후쿠노 슈미 마루데 치가우케레도 | |||||||
푸른 하늘 좋아하는 옷 스타일은 전혀 다르지만 | |||||||
ほら付き合うよ | |||||||
호라 츠키아우요 | |||||||
자, 함께 있어줄게 | |||||||
似合わなかったらはっきり言うよ | |||||||
니아와나캇타라 핫키리 이우요 | |||||||
안 어울리면 확실히 말해줄게 | |||||||
| |||||||
疲れたらまたカフェで休憩しよう | |||||||
츠카레타라 마타 카페데 큐우케에시요오 | |||||||
지치면 또 카페 가서 쉬자 | |||||||
コーヒー | 君はカフェ | ラテ | |||||
코오히이 | 키미와 카페 | 라떼 | |||||
커피 | 너는 카페 | 라떼 | |||||
たまには | こんな日もいいね | ||||||
타마니와 | 콘나 히모 이이네 | ||||||
가끔은 | 이런 날도 좋은걸 | ||||||
| |||||||
Where shall we go? | |||||||
どこへ行こう | |||||||
도코에 이코오 | |||||||
어디 갈까 | |||||||
まだ今日は始まったばかりの大冒険だ | |||||||
마다 쿄오와 하지맛타바카리노 다이보오켄다 | |||||||
오늘은 아직 대모험을 막 시작했을 뿐이야 | |||||||
ほらこのコーヒーを飲み終えたら | |||||||
호라 코노 코오히이오 노미오에타라 | |||||||
자, 이 커피를 다 마시면 | |||||||
出発しよっか | |||||||
슛파츠시욧카 | |||||||
출발할까 | |||||||
| |||||||
パパダドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 | |||||||
ラララララララ | |||||||
라라라라라라라 | |||||||
ドゥッパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
둣파다 둣파다 두두두 | |||||||
パパダドゥッパダドゥドゥドゥ | |||||||
파파다 둣파다 두두두 |
5. 관련 문서[편집]
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-05 10:26:07에 나무위키 Where shall we go? 문서에서 가져왔습니다.