素敵なドレス着させてよ

덤프버전 :



[ 펼치기 · 접기 ]
[ 애니메이션 관련 앨범 ]
TVA 극중가 VOL.1
TVA 극중가 VOL.2
TVA OST
파일:revueTVA1.jpg
파일:revueTVA2-1.jpg
파일:revue anime ost.jpg
「라 레뷰드 마티네」
「라 레뷰드 소와레」
(TVA 연주곡 모음)

TVA 극중가 반주곡
극장판 극중가 VOL.1
극장판 극중가 VOL.2
파일:ra revue on.jpg
파일:movie2vol1.jpg
파일:movie2vol2.jpg
「라 레뷰・온・보왓트」
(극장판 삽입곡 1)
(극장판 삽입곡 2)

[ 블루레이 특전 CD 수록곡 ]

기타 음악 일람



1. 개요
2. 소개
3. 가사


1. 개요[편집]


素敵なドレス着させてよ
파일:론론론 블루레이 표지.jpg
가수
스타라이트 99조 (スタァライト九九組)
작사
나카무라 카나타 (中村彼方)
작곡
야마모토 케이타로
편곡
야마모토 케이타로
발매일
2021년 2월 24일

멋진 드레스를 입게 해줘


2. 소개[편집]



소녀☆가극 레뷰 스타라이트 론도·론도·론도 Blu-ray 특전 CD 수록곡.
개인 파트 가사가 각 캐릭터랑 맞아 떨어지는 것이 특징.


3. 가사[편집]


전체
아이죠 카렌
카구라 히카리
츠유자키 마히루
사이죠 클로딘
텐도 마야
호시미 쥰나
다이바 나나
이스루기 후타바
하나야기 카오루코
{{{#769be2 あなたのコト 夜空に浮かべて
아나타노 코토 요조라니 우카베테
너를 밤하늘에 떠올리며
今日も星に願いを
쿄오모 호시니 네가이오
오늘도 별에 소원을}}}
きっと今に私の方 振り向かせてみせるから킷토 이마니 와타시노 호오 후리무카세테 미세루카라
반드시 이번엔 나를 돌아보게 할 테니깐
あなたいつも 人気者なのよ아나타이츠모 닌키샤나노요넌 항상 인기인이란 말이야たまにする意地悪も타마니스루 이지아쿠모
가끔씩 하는 짓궂은 장난마저도
ほらね 誰か恋に落ちた호라네 다레카 코이니 오치타봐봐 누군가 사랑에 빠졌어ギャップがたまらないわ갸푸가 타마라나이와
갭을 참을 수 없어
女の子たち夜な夜なひそひそ噂をする
온나노코타치 요나요나 히소히소 우와사오 스루
여자아이들이 밤마다 소곤소곤 소문을 퍼트려
誰か本命なのか
다레카 혼메에나노카
누가 가장 유력할까?
誰をダンスに誘うのかと
다레오 단스니 사소우노카토
누구에게 춤을 추러가자고 할까? 라며
こうやってああ
코오 얏테 아아
이렇게 아아
夢中にさせるのね あなた
무추우니 사세루노네 아나타
열중하게 만드는구나 당신
誘い出してよ 秘密で今夜
사소이다시테요 히미츠데 콘야
초대해줘 비밀스럽게 오늘 밤
きっと期待に答えられるわ
킷토 키타이니 코타에라레루와
반드시 기대에 답해줄 수 있을 거야
私上手くねえあなたとハモれる自信があるの
와타시 우마쿠 네에 아나타토 하모레루 지신가 아루노
나 말이야 제대로 너와 어울릴 자신이 있어
大成功に導かせてよ
다이세에코오니 미치비카세테요
대성공으로 이끌게 해줘
きっと後悔などさせないわ
킷토 코오카이나도 사세나이와
반드시 후회하게 하지 않아
私に素敵なドレス着させてよ
와타시니 스테키나 도레스키사세테요
나에게 멋진 드레스를 입게 해줘
あなたはまだ迷ってるようね아나타와 마다 마욧테루요오네너는 아직 망설이고 있나 보네舞台そのお相手を부타이 소노 오아이테오
무대의 그 상대를
そんな優柔不断じゃいや손나 유우주우후단자 이야그렇게 우유부단하면 싫어予定より早っていいから요테에요리 하얏테 이이카라
예정보다 빨라도 좋으니깐
たしかにそうね 他のこもみんな타시카니 소오네 타노 코모민나확실히 그러네 다른 애들도 모두綺麗だし可愛くて키레에다시 카와이쿠테
예쁘고 귀여우니까
迷ってしまう気持ちもね마욧테시마우 키모치모 네망설여지는 기분도分からなくはないけど와카라나쿠와 나이케도
이해 못하는 건 아니지만
ねえ 私は昔から네에 와타시와 무카시카라있지 나는 옛날부터ずっとあなたを夢見た즛토 아나타오 유메미타줄곧 당신을 꿈꿔 왔어やっとここまで来たのよ얏토 코코마데 키타노요겨우 여기까지 온 거야手が届くとこまで테가 토도쿠 토코마데
손이 닿는 곳까지
連れて行ってよ 世界の果てへ
츠레테잇테요 세카이노 하테에
데려가 줘 세상의 끝까지
あなたとならば どこへも行ける
아나타토나라바 도코에모 유케루
당신과 함께라면 어디든지 갈 수 있어
私上手くねえ踊れるようになったから와타시 우마쿠네에 오도레루요오니 낫타카라
나 말이야 제대로 춤출 수 있게 됐으니깐
誘い出してよ秘密で今夜
사소이다시테요 히미츠데 콘야
초대해줘 비밀스럽게 오늘 밤
きっと期待に答えられるわ
킷토 키타이니 코타에라레루와
분명 기대에 답해줄 수 있을 거야
私上手くねえあなたとハモれる自信があるの
와타시 우마쿠 네에 아나타토 하모레루 지신가 아루노
나 말이야 제대로 너와 어울릴 자신이 있어
大成功に導かせてよ
다이세에코오니 미치비카세테요
대성공으로 이끌게 해줘
きっと後悔などさせないわ
킷토 코오카이나도 사세나이와
분명히 후회는 하게 하지 않아
私に素敵なドレス 着させてよ
와타시니 스테키나 도레스 키사세테요
나에게 멋진 드레스를 입게 해줘
번역 출처


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 10:32:46에 나무위키 素敵なドレス着させてよ 문서에서 가져왔습니다.