舞台プレパレイション

덤프버전 :



[ 펼치기 · 접기 ]
[ 애니메이션 관련 앨범 ]
TVA 극중가 VOL.1
TVA 극중가 VOL.2
TVA OST
파일:revueTVA1.jpg
파일:revueTVA2-1.jpg
파일:revue anime ost.jpg
「라 레뷰드 마티네」
「라 레뷰드 소와레」
(TVA 연주곡 모음)

TVA 극중가 반주곡
극장판 극중가 VOL.1
극장판 극중가 VOL.2
파일:ra revue on.jpg
파일:movie2vol1.jpg
파일:movie2vol2.jpg
「라 레뷰・온・보왓트」
(극장판 삽입곡 1)
(극장판 삽입곡 2)

[ 블루레이 특전 CD 수록곡 ]

기타 음악 일람



무대 프리퍼레이션


1. 개요
2. 소개
3. 가사


1. 개요[편집]


舞台プレパレイション
파일:yakusokutower.jpg
가수
스타라이트 99조 (スタァライト九九組)
작사
나카무라 카나타 (中村彼方)
작곡
YASUSHI WATANABE
편곡
발매일
2019년 1월 9일


2. 소개[편집]



PV

Full Ver.

소녀☆가극 레뷰 스타라이트 시리즈음반 중 하나인 스타라이트 99조 다섯번째 싱글 <약속 타워>의 세컨드 트랙.


3. 가사[편집]


전체
아이죠 카렌
카구라 히카리
츠유자키 마히루
사이죠 클로딘
텐도 마야
호시미 쥰나
다이바 나나
이스루기 후타바
하나야기 카오루코
Say! Show‼ ドゥワドゥワ!!!
세이! 쇼!! 두와두와!!
Say! Show‼ 두와두와!!!
アッチコッチ青春
앗치콧치 세이슌
좌충우돌 청춘
Say! Show‼ ドゥワドゥワ!!!
세이! 쇼!! 두와두와!!
Say! Show‼ 두와두와!!!
1…2…1,2,3!!!
완…투…완, 투, 쓰리!!!
1…2…1,2,3!!!
準備は (oui!) これから (yeah!)
쥰비와 (oui!) 코레카라 (yeah!)
준비는 (oui!) 지금부터 (yeah!)
俳優育成科のプレパレイション하이유우이쿠세이카노 푸레파레이션
배우육성과의 프리퍼레이션
お祭り (oh!) 騒ぎは (all right!)
오마츠리 (oh!) 사와기와 (all right!)
떠들썩한 (oh!) 축제는 (all right!)
もう少し もう少しおあずけですよ모-스코시 모-스코시 오아즈케데스요
조금 조금 미뤄질거예요
配役どうなった オーマイガー하이야쿠도낫타 오-마이-가-
배역은 어떻게 된 거지 오 마이 갓
嬉しい 悔しい
우레시이 쿠야시이
기뻐 분해
立ち位置こうしよう ワイワイワイ타치이치 코우시요우 와이와이와이
서는 자리는 이렇게 하자 와글와글와글
声を出して
코에오 다시테
떠들어대니까
日にちが飛ぶように過ぎる히니치가 토부요니 스기루하루하루가 날개 달린 것처럼 지나가さあ 走り抜けましょう사아 하시리 누케마쇼오
자 가자
オー!
오─!
오─!
始まります
하지마리마스
시작합니다
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
私の最高を魅せましょう와타시노 사이코오 미세마쇼오
나의 최고를 보여주자
ready go! 主役 脇役みんなプレイヤー레디 고! 슈아쿠 와키야쿠 민나가 프레이야─ready go! 주연 조연 모두가 배우よろしくお願いします요로시쿠오네가이시마스
잘 부탁드립니다
パポピプページェント
파페피푸페-젠
파 페 피 푸 페-쟁[1]
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
色んなステージがありますが이론나 스테-지가 아리마스가이런저런 무대가 있지만心合わせ一つに 本番は一度きり!코코로아와세 히토츠니 혼반와 이치도키리!
마음을 모아서, 실전은 한 번 뿐!
舞台の上では役名で呼ばなきゃ 부타이노 우에데와 야쿠메이데 쇼바나캬무대 위에선 배역 이름으로 불러야 해.振り返らないよ☆후리카에라나이요☆
되돌릴 수 없어☆
Thank you !!!
Say! Show‼ ドゥワドゥワ!!!
세이! 쇼!! 두와두와!!
Say! Show‼ 두와두와!!!
アッチコッチ青春
앗치콧치 세이슌
좌충우돌 청춘
Say! Show‼ ドゥワドゥワ!!!
세이! 쇼!! 두와두와!!
Say! Show‼ 두와두와!!!
1…2…1,2,3!!!
완…투…완, 투, 쓰리!!!
1…2…1,2,3!!!
そろそろ (oui!) 大詰め (yeah!)
소로소로 (oui!) 오-즈메 (yeah!)
이제 슬슬 (oui!) 마무리를 (yeah!)
舞台創造科のプレパレイション부타이쇼죠카노 푸레퍼레이숀
무대창조과의 프리퍼레이션
お祭り (oh!) 騒ぎは (all right!)
오마츠리 (oh!) 사와기와 (all right!)
떠들썩한 (oh!) 축제는 (all right!)
もう少し もう少しおあずけですよ모우스코시 모우스코시 오아즈케데스요
조금 조금 미뤄질 거예요
大道具小道具 トントントン오도-구 쿠도-구 톤톤톤
대도구 소도구 쾅쾅쾅
ジタバタ ドタバタ
지타바타 도타바타
시끌벅적 야단법석
布地を広げて チョキチョキチョキ누노지오 히로게테 쵸키쵸키쵸키
천을 펼쳐서 싹둑싹둑싹둑
急げ 走れ
이소게 하시레
서둘러 달려
舞台の裏で踊りましょう부타이노 우라데 오도리마쇼오무대 뒤에서 춤추자さあ 創りあげましょう사아 츠쿠리아게마쇼오
자 만들어봅시다
オー!
오─!
오─!
始まります
하지마리마스
시작합니다
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
彼女の最高を魅せたい카노죠노 사이코오 미세타이
그녀를 최고로 만들고 싶어
ready go! キミも キミも 同じ創造科레디 고! 키미모 키미모 오나지 쇼죠카ready go! 너도 너도 같은 창조과よろしくお願いします요로시쿠오네가이시마스
잘 부탁드립니다
カキクキューランプ
카키큐-란프
카 키 큐 램프[2]
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
機材の確認できました키자이노 카쿠닌 데키마시타기재 확인이 끝났습니다心合わせ一つに 縁の下も舞台だ!코코로아와세 히토츠니 엔노시타모 부타이다!
마음을 모아서, 커튼 밑도 무대야!
思う存分暴れてね 私たち 信じていいよ☆오모우존분 아바레테네 와타시타치 신지테이이요☆
내키는 대로 날아다녀봐 우리들을 믿어도 돼☆
Thank you !!!
始まります하지마리마스시작합니다舞台プレパレイション부타이 푸레퍼레이숀무대 프리퍼레이션できることはやりきった데키루코토와 야리킷타
모든 준비는 다 끝났어
だから あとは実力以上出しつくし다카라 아토와 지츠료쿠 이죠 다시츠쿠시그러니 이제는 실력 이상을 보여줘서観客を魅了しましょう칸캬쿠오 미료시마쇼오
관객들을 매료하자
1…2…1,2,3!완…투…완, 투, 쓰리!
1…2…1,2,3!
始まりました
하지마리마시타
시작했습니다
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
私の最高を魅せましょう와타시노 사이코오 미세마쇼오
나의 최고를 보여주자
ready go! 主役 脇役みんなプレイヤー레디 고! 슈야쿠 와키야쿠 민나가 프레이야─ready go! 주연 조연 모두가 플레이어よろしくお願いします요로시쿠오네가이시마스
잘 부탁드립니다
始まりました
하지마리마시타
시작했습니다
舞台プレパレイション
부타이 푸레퍼레이숀
무대 프리퍼레이션
色んなステージがありますが이론나 스테-지가 아리마스가
이런저런 무대가 있지만
心合わせ一つに 本番は一度きり!
코코로아와세 히토츠니 혼반와 이치도키리
마음을 모아서, 실전은 한 번 뿐!
A組 B組で에이-구미 비-구미데
A조 B조로서
最高のひととき사이코노 히토토키
최고의 순간을
創りあげましょう
츠쿠리 아게마쇼
만들어주자
(Thank you)
引き込まれてく
히키코마레테쿠
이끌려가서
(For you)
これぞ舞台だ!코레조 부타이다!
이것이야말로 무대!
(Love you)
これぞ舞台だ‼코레조 부타이다!!
이것이야말로 무대!!

번역 출처

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 07:42:47에 나무위키 舞台プレパレイション 문서에서 가져왔습니다.

[1] pageant : 야외극[2] cue lamp: 무대에서의 지시등