Change me는 Shu-t가 2009년 11월 5일
[원판], 2010년 7월 9일
[Type-II] 니코니코 동화에 투고한
MEIKO의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
니코니코 동화
|
|
【MEIKO 탄생제 2009】 Change me / shu-t 【Project DIVA 2nd】
|
니코니코 동화
|
|
【MEIKO】 Another Change (Change me Type II) / shu-t 【오리지널】
|
YouTube
|
|
Another Change (Change me Type II) / shu-t
|
시리즈 첫 수록.
추가곡 팩 9th로 추가되었다.
|
하츠네 미쿠 [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
| 카가미네 린 [[카가미네 린(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
| 카가미네 렌 [[카가미네 렌(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
| 메구리네 루카 [[메구리네 루카(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
| MEIKO [[MEIKO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
| KAITO [[KAITO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)/카드| 카드 ]]
|
[~2021년 수록곡]{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 24%" - [2022년 수록곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 4px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 24%" - [2023년 수록곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 24%"> - [2024년 수록곡]
* 악곡 콘테스트 당선작 | 글로벌 서버 한정 수록 | 한국 서버 수록 | ⓢ 세카이의 소리 수록곡 | ⓚ 한국 서버 한정 수록}}}
|
VIRTUAL SINGER의 수록곡
|
난이도 (노트 수)
|
EASY
| NORMAL
| HARD
| EXPERT
| MASTER
|
6 (268)
| 12 (500)
| 17 (664)
| 23 (1019)
| 28 (1247)
|
해금 방법
| 음악 상점에서 구매
|
어나더 보컬
| 미지원
| MV
| 미지원
|
지원 보컬
| 버추얼 싱어 ver.
|
MEIKO
|
어나더 보컬 ver.
|
-
|
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보
,엑스트라X=
,곡명=Change me
,작곡=shu-t
,작곡표기=
,작곡링크=
,문단명=
,작곡틈=feat.
,작곡2=
,작곡표기2=MEIKO
,작곡링크2=MEIKO
,문단명2=
,버전2=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=135
,SIMPLE레벨=3
,NORMAL레벨=5
,HARD레벨=9
,EXTRA레벨=
,SIMPLE노트수=226
,NORMAL노트수=330
,HARD노트수=430
,EXTRA노트수=
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,EXTRA애드립=
,SIMPLE체인=1\,193
,NORMAL체인=1\,527
,HARD체인=1\,869
,EXTRA체인=
,주소=pfYCoG-tL64
,퍼펙트=
,타난이도영상or채보공략영상or리뉴얼전영상=
,보충주소X=
,OO영상or공략=
,보충퍼펙트or보충풀체인=
)]
強い力 背中押されて
|
츠요이 치카라 세나카 오사레테
|
강한 힘 등을 떠밀려서
|
グルルまわる景色が
|
구루루 마와루 케시키가
|
빙그르 돌아가는 풍경이
|
何がどうとか分からないのよ
|
나니가 도-토가 와카라나이노요
|
뭐가 뭔지 모르겠어
|
どうしてかな…
|
도-시테카나
|
어째서일까...
|
うまく言えず ひとりぼっちね
|
우마쿠 이이즈 히토리봇치데
|
잘 말할 수 없이 외톨이로
|
まわり見ても素通り
|
마와리 미테모 스도오리
|
주변을 보아도 그냥 지나쳐가
|
誰かわたしを助けて欲しい
|
다레카 와타시오 타스케테 호시-
|
누군가 나를 구해주길 바라
|
お願い…
|
오네가이
|
부탁이야...
|
うまく言えないけど わたしは
|
우마쿠 이에나이케도
|
잘 말할 수 없지만
|
思考停止なのよ…フリーズ
|
와타시와 시코-테이지나노요
|
나는 사고정지인걸
|
未知の場所にただ独り…仕方ないね…
|
미치노 바쇼니 타다 히토리 시카타 나이네
|
미지의 장소에 오직 혼자뿐... 어쩔 수 없네...
|
少しずつ感じてゆけば きっと見える
|
스코시즈츠 칸지테유케바 킷토 미에루
|
조금씩 느껴간다면 분명히 보여
|
生まれて初めてなのよ この領域
|
우마레테 하지메테나노요 코노 료-이키
|
태어나서 처음인걸 이 영역
|
怖がらず前を向いて さぁ、踏み出そう!
|
코와가라즈 마에오 무이테 사- 후미다소
|
무서워하지 말고 앞을 바라보며 자 나아가자!
|
誰が操作しているのだろう
|
다레가 소-사 시테이루노다로-
|
누군가 조작하고 있는 걸 거야
|
わたしのココロ操る
|
와타시노 코코로 아야츠루
|
내 마음을 조종해
|
機械的な冷たいココロ
|
키카이케키나 츠메타이 코코로
|
기계적인 차가운 마음
|
薄れてく…
|
우스레테쿠
|
엾어져가...
|
振り向く人たちが流れて
|
후리무쿠 히토타치가 나라레테
|
돌아보는 사람들이 흘러가서
|
目の前の世界が変わった
|
메노 마에노 세카이가 카왓타
|
눈 앞의 세계가 바뀌었어
|
ココロから変わろうとしたこの瞬間
|
코코로카라 카와로-토시타 코노 슌칸
|
마음으로부터 변하려고 한 이 순간
|
今度はわたしがあなたに手を差し伸べて
|
콘도와 와타시가 아나타니 테오 사시노베테
|
이번에는 내가 그대에게 손을 뻗어서
|
うまく言えないけど わたしは
|
우마쿠 이에나이케도 와타시와
|
잘 말할 수 없지만 나는
|
思考停止なのよ…フリーズ
|
시코-테이지나노요 후리-즈
|
사고정지인걸... 얼어붙은 채로
|
未知の場所にただ独り…仕方ないね…
|
미치노 바쇼니 타다 히토라 시카타 나이네
|
미지의 장소에 오직 혼자뿐... 어쩔 수 없네...
|
少しずつ感じてゆけば きっと見える
|
스코시즈츠 칸지테유케바 킷토 미에루
|
조금씩 느껴간다면 분명히 보여
|
生まれて初めてなのよ この領域
|
우마테레 하지메테나노요 코노 료-이키
|
태어나서 처음인걸 이 영역
|
怖がらず前を向いて さぁ、踏み出そう!
|
코와가라즈 마메오 무이테 사- 후미다소
|
무서워하지 말고 앞을 보라보며 자 나아가자!
|
ココロから変わろうとしたこの瞬間
|
코코로카라 카와로-토시타 코노 슌칸
|
마음으로부터 변하려고 한 이 순간
|
今度はわたしがあなたに手を差し伸べて
|
콘도와 와타시가 아나타니 테오 노바시테
|
이번에는 내가 그대에게 손을 뻗어서
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-22 06:04:31에 나무위키
Change me 문서에서 가져왔습니다.