オルタネイト

덤프버전 :

파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반

[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]



서브컬처 연구회
파일:서브컬처_연구회_로고.png
스트라이커
미리네
스나이퍼
진보라


Liella Unit Mini Album:
Jump Into the New World

파일:jumpintothenewworld.jpg

Track 02. オルタネイト
작사
미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡
멘마(めんま)
편곡
가수
CatChu!

알터네이트
Alternate

1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]




미리 듣기


시청 동영상 (01:43~03:00)


Full Ver.

Liella!의 첫 번째 유닛 미니 앨범 Jump Into the New World의 수록곡. 유닛 CatChu!가 불렀다. 2023년 8월 2일 발매되었다.


2. 가사[편집]


파일:118Shibuya-Kanon-h7T2JJ.png 시부야 카논
파일:121Heanna-Sumire-IqCS8V.png 헤안나 스미레
파일:아이콘메이.png 요네메 메이
僕じゃなきゃできないこと 보쿠쟈 나캬 데키나이 코토내가 아니면 할 수 없는 일이どれだけあるんだろう 도레다케 아룬다로오
얼마나 있을까
両手の指じゃ足りない位 료오테노 유비쟈 타리나이 쿠라이양손의 손가락으로는 셀 수 없을 정도로あるって信じていたい 아룻테 신지테이타이
많다고 믿고 싶어
どうして息潜めて空気に成りすまし 도오시테 이키 히소메테 쿠우키니 나리스마시
왜 숨죽이고 공기를 자처하며
いつだっていないフリをしてずっと震えてんの? 이츠닷테 이나이 후리오 시테 즛토 후루에텐노?
언제나 없는 척을 하며 계속 떨고 있을 거야?
どんなに君が隠れていても探せるさ 돈나니 키미가 카쿠레테이테모 사가세루사
아무리 네가 숨어 있어도 찾을 수 있어
心で叫んで
코코로데 사켄데
마음으로 외쳐
雨と太陽が混ざり合った時
아메토 타이요오가 마자리앗타 토키
비와 태양이 섞였을 때
七色の虹が架かった
나나이로노 니지가 카캇타
일곱 빛깔의 무지개가 걸렸어
僕らそうやって息継ぎしてた
보쿠라 소오 얏테 이키츠기시테타
우리는 그렇게 한숨 돌리고 있었어
ズブ濡れの髪も乾かないで
즈부누레노 카미모 카와카나이데
흠뻑 젖은 머리카락도 말리지 말고
掴むんだ  ささやかな希望 츠카문다 사사야카나 키보오
작은 희망을 붙잡자
開くんだ  明日への扉 히라쿤다 아스에노 토비라
내일을 향한 문을 열자
取り留めもなく繋いでいこう 토리토메모 나쿠 츠나이데이코오
끝도 없이 이어가자
オルタネイト  終わらないよ  輝け 오루타네이토 오와라나이요 카가야케
얼터네이트는 끝나지 않아, 빛나라
どうせ人の流れ外れてしまうなら 도오세 히토노 나가레 하즈레테시마우나라
어차피 사람들의 흐름에서 벗어날 거라면
(君と嗚呼)
(키미토 아아)
(너와 함께, 아아)
もたつくよりも走っていたい 모타츠쿠요리모 하싯테이타이우물쭈물하기보다도 달리고 싶어前のめりのテンポで 마에노메리노 텐포데
적극적인 템포로
君がくれたものだよ  自由な感情 키미가 쿠레타 모노다요 지유우나 칸죠오
네가 준 건 자유로운 감정이야
夢をみるって宝石  そっと受け取ったんだ 유메오 미룻테 호오세키 솟토 우케톳탄다
꿈을 꾸는 건 보석이나 다름없다고 살며시 받아들였어
黙り込んだ空白埋めてくれた笑み 다마리콘다 쿠우하쿠 우메테쿠레타 에미
침묵의 공백을 채워준 미소가
今も鮮明で
이마모 센메이데
지금도 선명해
アスファルトに落とした滴
아스화루토니 오토시타 시즈쿠
아스팔트에 떨어뜨린 물방울
輪郭がゆっくり溶けてく
린카쿠가 윳쿠리 토케테쿠
윤곽이 천천히 녹아내려
きっとこうやって光の在り処
킷토 코오 얏테 히카리노 아리카
분명 이렇게 빛이 있는 곳을
最後には絶対に見つけるんだ
사이고니와 젯타이니 미츠케룬다
마지막엔 반드시 찾아낼 거야
消さないで  君の情熱を 케사나이데 키미노 죠오네츠오
너의 열정을 지우지 마
止めないで  逸る鼓動を 토메나이데 하야루 코도오오
설레는 심장 박동을 멈추지 마
生まれるままに繋いでいこう 우마레루 마마니 츠나이데이코오
태어난 그대로 이어가자
オルタネイト  代わる代わる鳴らして
오루타네이토 카와루카와루 나라시테
얼터네이트의 신호를 번갈아가며 울려
一人だったら(もう)途切れてた
히토리닷타라 (모오) 토기레테타
혼자였다면 (이미) 끊어졌겠지
唇を噛みしめて駆けていこう 쿠치비루오 카미시메테 카케테이코오입술을 깨물고 달려갈 거야君と一緒に 키미토 잇쇼니
너와 함께
雨と太陽が混ざり合った時
아메토 타이요오가 마자리앗타 토키
비와 태양이 섞였을 때
七色の虹が架かった
나나이로노 니지가 카캇타
일곱 빛깔의 무지개가 걸렸어
僕らそうやって息継ぎしていこう
보쿠라 소오 얏테 이키츠기시테이코오
우리도 그렇게 한숨 돌리자
ズブ濡れの髪を笑い合って
즈부누레노 카미모 와라이앗테
흠뻑 젖은 머리카락도 웃어넘기며
掴むんだ  ささやかな希望
츠카문다 사사야카나 키보오
작은 희망을 붙잡자
開くんだ  明日への扉
히라쿤다 아스에노 토비라
내일을 향한 문을 열자
取り留めもなく繋いでいこう
토리토메모 나쿠 츠나이데이코오
끝도 없이 이어가자
オルタネイト  終わらないよ  輝け
오루타네이토 오와라나이요 카가야케
얼터네이트는 끝나지 않아, 빛나라

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-14 20:39:39에 나무위키 オルタネイト 문서에서 가져왔습니다.