私のSymphony

덤프버전 :


파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반

[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]









Liella! 데뷔 싱글 : 始まりは君の空
TVA OST 싱글 : Dreams of the Superstar
Liella 2nd Album : Second Sparkle

파일:시작은 너의 하늘 나.jpg


파일:별애니 OST.jpg


파일:secondsparkle_original.jpg

Track 03. 私のSymphony
Disc3 Track 21. 私のSymphony ~澁谷かのんVer.~
Track 12. 私のSymphony ~2022Ver.~
작사
미야지마 준코(宮嶋淳子)
작사
미야지마 준코(宮嶋淳子)
작사
미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡
타가기 세이지(高木誠司)
타카후미 코케이(高慶CO-K卓史)
작곡
타가기 세이지(高木誠司)
타카후미 코케이(高慶CO-K卓史)
작곡
타가기 세이지(高木誠司)
타카후미 코케이(高慶CO-K卓史)
편곡
타카후미 코케이(高慶CO-K卓史)
카네마츠 슈우(兼松 衆)[A]
편곡
카네마츠 슈우(兼松 衆)
편곡
타카후미 코케이(高慶CO-K卓史)
카네마츠 슈우(兼松 衆)[A]
가수
Liella!
가수
시부야 카논
가수
Liella!
센터
시부야 카논
센터


나의 Symphony
와타시노 Symphony




1. 개요[편집]




싱글 발매 소식 (05:16~6:56)


11화 PV 애니플러스 ver.


Full ver.


2022 Full ver.
Liella!의 데뷔 싱글 始まりは君の空 '나를 이루어가는 이야기' 판의 수록곡. 2021년 4월 7일 발매되었다. 스트리밍으로는 CD 발매 1년 후인 2022년 4월 8일 공개.

유이죠 방과 후 방송국 리에라지! 4회에서 최초로 공개되었고, Liella! 데뷔 싱글에서 유일하게 하타 아키가 작사에 참여하지 않은 곡이다.

별애니에서는 11화에서 카논이 모교였던 초등학교의 초청무대에서 부른 곡이다.

리에라 퍼스트 라이브에선 애니처럼 다테 사유리가 1절을 혼자 부른다. 그리고 독창이 끝난 후엔 나머지 멤버들이 합류해 2절부터 같이 부른다. 반주도 11화 버전에서 음반 버전으로 바뀐다.

TVA 2기 오프닝/엔딩 싱글 릴리즈 이벤트에서는 2기생이 합류하여 9인 버전으로 불렀다. 2기생이 1절과 1절 후렴, 2기생이 2절을 부르는 형식이었고, 그 이 파트는 1기생과 2기생이 같이 불렀다. 9인 버전의 센터는 사쿠라코지 키나코로 추정된다.[1]


2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌[편집]


난이도
EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
(RANDOM)

<black,#010101> MASTER
(RANDOM)

레벨
2
5
8
9
-
노트 수
102
182
335
476
-
BPM

비고


2022년 11월 한정 공개되었다.


3. 러브라이브! ALL STARS[편집]


러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서
???

私のSymphony

???

私のSymphony

파일:빈 가로 이미지.svg

공략 정보

초급 [펼치기, 접기]
권장 라이브 파워
(라이브 파워 수치)
권장 체력
(체력 수치)
S랭크 점수
(점수 수치)
라이브 특징
(라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보
(노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
}}}
}}}


중급 [펼치기, 접기]
권장 라이브 파워
(라이브 파워 수치)
권장 체력
(체력 수치)
S랭크 점수
(점수 수치)
라이브 특징
(라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보
(노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
}}}
}}}


상급 [펼치기, 접기]
권장 라이브 파워
(라이브 파워 수치)
권장 체력
(체력 수치)
S랭크 점수
(점수 수치)
라이브 특징
(라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보
(노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
}}}
}}}



4. 가사[편집]



4.1. 5인 Ver.[편집]


파일:118Shibuya-Kanon-h7T2JJ.png 시부야 카논
파일:119Tang-Keke-98v0xc.png 탕 쿠쿠
파일:120Arashi-Chisato-Iwtke4.png 아라시 치사토
파일:121Heanna-Sumire-IqCS8V.png 헤안나 스미레
파일:122Hazuki-Ren-JPr70p.png 하즈키 렌
宝物を見つけた子どものように타카라모노오 미츠케타 코도모노요오니
보물을 발견한 어린아이처럼
奏で始めたんだ 夢を카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
きらり希望 響かせるの
키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がれ 私のSymphony
도코마데모 히로가레 와타시노 Symphony
어디까지나 퍼져라, 나의 Symphony
ずっと大切にしまってた즛토 타이세츠니 시맛테타계속 소중히 간직해온一番大好きなこと이치반 다이스키나 코토제일 좋아하는 일どうしたら叶えられるの?도오시타라 카나에라레루노?어떻게 해야 이룰 수 있을까?分からなくて立ち止まっていた와카라나쿠테 타치도맛테이타
답을 몰라서 멈춰 서있었어
チャンスはある日突然챤스와 아루 히 토츠젠기회는 어느 날 갑자기目の前に舞いおりてきた메노 마에니 마이오리테키타눈앞에 내려왔어思うかたちと違っても오모우 카타치토 치갓테모생각하는 형태와는 달라도そっと両手を伸ばしたんだ솟토 료오테오 노바시탄다
살며시 두 손을 뻗었어
ぎこちなく刻む一歩が기코치나쿠 키자무 잇포가
서툴게 새기는 한걸음이
パッと鮮やかに世界を変えてく팟토 아자야카니 세카이오 카에테쿠
확 선명하게 세상을 바꿔가
なにが待つの? なにをやれるの?나니가 마츠노? 나니오 야레루노?
뭐가 기다리고 있을까? 뭘 할 수 있을까?
勇気出して進もう
유우키다시테 스스모오
용기 내서 나아가자
ちっぽけな昨日までの私じゃない
칫포케나 키노오마데노 와타시쟈 나이
작았던 어제까지의 내가 아니야
奏で始めたんだ 夢を
카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
幕があがる ここから先は마쿠가 아가루 코코카라 사키와
막이 올라, 여기서부터는
胸に描いてたステージ
무네니 에가이테타 스테에지
가슴에 그려온 무대
できっこないよって思ってたことも
데킷코 나이욧테 오못테타 코토모
불가능하다고 생각한 것도
踏みだせばほら叶うんだ
후미다세바 호라 카나운다
내딛으면 봐, 이루어져
きらり希望 響かせるの키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がれ 私のSymphony
도코마데모 히로가레 와타시노 Symphony
어디까지나 퍼져라, 나의 Symphony
グズグズしてた過去に구즈구즈시테타 카코니우물쭈물하던 과거에メッセージを送れるのなら멧세에지오 오쿠레루노나라
메시지를 보낼 수 있다면
「今は楽しいよ」って言いたい!"이마와 타노시이욧"테 이이타이!"지금은 즐거워"라고 말하고 싶어!だってこんなに高鳴ってるよ닷테 콘나니 타카낫테루요
그야 이렇게 가슴이 뛰고 있으니까
なんでもできそうなあの子も난데모 데키소오나 아노 코모
뭐든 할 수 있을 것 같은 그 애도
いつも笑い絶やさないあの子も이츠모 와라이 타야사나이 아노 코모
언제나 웃음을 잃지 않는 그 애도
迷いながら 戸惑いながら마요이나가라 토마도이나가라
망설이면서 주저하면서
きっと夢をみてる
킷토 유메오 미테루
분명 꿈을 꾸고 있을 거야
とっておきの私らしいフレーズを
톳테오키노 와타시라시이 후레에즈오
소중하면서 나다운 문구를
いつか見つけられるように
이츠카 미츠케라레루요오니
언젠가 찾을 수 있도록
初めてでも挑戦しては하지메테데모 쵸오센시테와
처음이라도 도전하고 나서는
祈るの どうか届いて!이노루노 도오카 토도이테!
기도해, 제발 닿기를!
遥か遠くで流れてるメロディ
하루카 토오쿠데 나가레테루 메로디이
아득히 먼 곳에서 흘러나오는 멜로디
こぼさず耳を澄まして
코보사즈 미미오 스마시테
놓치지 않게 귀를 기울여
知らない扉 開けてゆこう시라나이 토비라 아케테유코오
모르는 문을 열러 가자
いつまでも終わらせないよSymphony
이츠마데모 오와라세나이요 Symphony
언제까지나 끝내지 않을 거야 Symphony
右手の小指と左手の小指をむすんで미기테노 코유비토 히다리테노 코유비오 무슨데
오른손 새끼손가락과 왼손 새끼손가락을 엮어서
自分に約束しよう지분니 야쿠소쿠시요오
스스로에게 약속하자
今日の気持ちずっと忘れないよ
쿄오노 키모치 즛토 와스레나이요
오늘의 마음을 계속 잊지 않을게
ちっぽけな昨日までの私じゃない칫포케나 키노오마데노 와타시쟈 나이작았던 어제까지의 내가 아니야奏で始めたんだ 夢を카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
幕があがる ここから先は마쿠가 아가루 코코카라 사키와
막이 올라, 여기서부터는
胸に描いてたステージ
무네니 에가이테타 스테에지
가슴에 그려오던 무대
できっこないよって思ってたことも
데킷코 나이욧테 오못테타 코토모
불가능하다고 생각한 것도
踏みだせばほら叶うんだ
후미다세바 호라 카나운다
내딛으면 봐, 이루어져
きらり希望 響かせるの
키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がってけ
도코마데모 히로갓테케
어디까지나 퍼져나가라
ラララ ラララ ラララ さあ!
라라라 라라라 라라라 사아!
랄랄라 랄랄라 랄랄라 자!
ラララ ラララ ラララ
라라라 라라라 라라라
랄랄라 랄랄라 랄랄라
新しい私
아타라시이 와타시
새로운 나
今, 始まるよSymphony
이마, 하지마루요 Symphony
지금, 시작할게 Symphony

4.2. 9인 Ver.[편집]


  • 각 멤버별 파트는 퍼스널 컬러로 표기.
宝物を見つけた子どものように타카라모노오 미츠케타 코도모노요오니
보물을 발견한 어린아이처럼
奏で始めたんだ 夢を카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
きらり希望 響かせるの키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がれ 私のSymphony
도코마데모 히로가레 와타시노 Symphony
어디까지나 퍼져라, 나의 Symphony
ずっと大切にしまってた즛토 타이세츠니 시맛테타계속 소중히 간직해온一番大好きなこと이치반 다이스키나 코토
제일 좋아하는 일
どうしたら叶えられるの?도오시타라 카나에라레루노?어떻게 해야 이룰 수 있을까?分からなくて立ち止まっていた와카라나쿠테 타치도맛테이타
답을 몰라서 멈춰 서있었어
チャンスはある日突然챤스와 아루 히 토츠젠기회는 어느 날 갑자기目の前に舞いおりてきた메노 마에니 마이오리테키타
눈앞에 내려왔어
思うかたちと違っても오모우 카타치토 치갓테모생각하는 형태와는 달라도そっと両手を伸ばしたんだ솟토 료오테오 노바시탄다
살며시 두 손을 뻗었어
ぎこちなく刻む一歩が기코치나쿠 키자무 잇포가
서툴게 새기는 한걸음이
パッと鮮やかに世界を変えてく팟토 아자야카니 세카이오 카에테쿠
확 선명하게 세상을 바꿔가
なにが待つの? なにをやれるの?
나니가 마츠노? 나니오 야레루노?
뭐가 기다리고 있을까? 뭘 할 수 있을까?
勇気出して進もう
유우키다시테 스스모오
용기 내서 나아가자
ちっぽけな昨日までの私じゃない
칫포케나 키노오마데노 와타시쟈 나이
작았던 어제까지의 내가 아니야
奏で始めたんだ 夢を
카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
幕があがる ここから先は마쿠가 아가루 코코카라 사키와
막이 올라, 여기서부터는
胸に描いてたステージ무네니 에가이테타 스테에지
가슴에 그려온 무대
できっこないよって思ってたことも
데킷코 나이욧테 오못테타 코토모
불가능하다고 생각한 것도
踏みだせばほら叶うんだ
후미다세바 호라 카나운다
내딛으면 봐, 이루어져
きらり希望 響かせるの키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がれ 私のSymphony
도코마데모 히로가레 와타시노 Symphony
어디까지나 퍼져라, 나의 Symphony
グズグズしてた過去に구즈구즈시테타 카코니우물쭈물하던 과거에メッセージを送れるのなら멧세에지오 오쿠레루노나라
메시지를 보낼 수 있다면
「今は楽しいよ」って言いたい!"이마와 타노시이욧"테 이이타이!"지금은 즐거워"라고 말하고 싶어!だってこんなに高鳴ってるよ닷테 콘나니 타카낫테루요
그야 이렇게 가슴이 뛰고 있으니까
なんでもできそうなあの子も난데모 데키소오나 아노 코모
뭐든 할 수 있을 것 같은 그 애도
いつも笑い絶やさないあの子も이츠모 와라이 타야사나이 아노 코모
언제나 웃음을 잃지 않는 그 애도
迷いながら 戸惑いながら마요이나가라 토마도이나가라
망설이면서 주저하면서
きっと夢をみてる
킷토 유메오 미테루
분명 꿈을 꾸고 있을 거야
とっておきの私らしいフレーズを
톳테오키노 와타시라시이 후레에즈오
소중하면서 나다운 문구를
いつか見つけられるように
이츠카 미츠케라레루요오니
언젠가 찾을 수 있도록
初めてでも挑戦しては
하지메테데모 쵸오센시테와
처음이라도 도전하고 나서는
祈るの どうか届いて!
이노루노 도오카 토도이테!
기도해, 제발 닿기를!
遥か遠くで流れてるメロディ
하루카 토오쿠데 나가레테루 메로디이
아득히 먼 곳에서 흘러나오는 멜로디
こぼさず耳を澄まして
코보사즈 미미오 스마시테
놓치지 않게 귀를 기울여
知らない扉 開けてゆこう
시라나이 토비라 아케테유코오
모르는 문을 열러 가자
いつまでも終わらせないよSymphony
이츠마데모 오와라세나이요 Symphony
언제까지나 끝내지 않을 거야 Symphony
右手の小指と左手の小指をむすんで
미기테노 코유비토 히다리테노 코유비오 무슨
오른손 새끼손가락과 왼손 새끼손가락을 엮어
自分に約束しよう
지분니 야쿠소쿠시요오
스스로에게 약속하자
今日の気持ちずっと忘れないよ
쿄오노 키모치 즛토 와스레나이요
오늘의 마음을 계속 잊지 않을게
ちっぽけな昨日までの私じゃない칫포케나 키노오마데노 와타시쟈 나이
작았던 어제까지의 내가 아니야
奏で始めたんだ 夢を
카나데 하지메탄다 유메오
연주하기 시작했어, 꿈을
幕があがる ここから先は
마쿠가 아가루 코코카라 사키와
막이 올라, 여기서부터는
胸に描いてたステージ
무네니 에가이테타 스테에지
가슴에 그려오던 무대
できっこないよって思ってたことも
데킷코 나이욧테 오못테타 코토모
불가능하다고 생각한 것도
踏みだせばほら叶うんだ
후미다세바 호라 카나운다
내딛으면 봐, 이루어져
きらり希望 響かせるの
키라리 키보오 히비카세루노
반짝 희망이 울려퍼져
どこまでも広がってけ
도코마데모 히로갓테케
어디까지나 퍼져나가라
ラララ ラララ ラララ さあ!
라라라 라라라 라라라 사아!
랄랄라 랄랄라 랄랄라 자!
ラララ ラララ ラララ
라라라 라라라 라라라
랄랄라 랄랄라 랄랄라
新しい私
아타라시이 와타시
새로운 나
今, 始まるよSymphony
이마, 하지마루요 Symphony
지금, 시작할게 Symphony

4.3. 11인 ver.[편집]


(추가 예정)
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-08 08:44:47에 나무위키 私のSymphony 문서에서 가져왔습니다.

[A] A B 현악기 및 관악기 편곡[1] 라이브 대형 당시 스즈하라 노조미가 센터였다.