POP TALKING

덤프버전 :


파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반

[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]





TVA 삽입곡 싱글:
ビタミンSUMMER! / Chance Day, Chance Way!


파일:슈스2기삽입곡2탄-2.jpg

Track 03(제8화판). POP TALKING
작사
미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡
YUU for YOU(유우 포 유)
Giz’Mo(기즈’모)(from Jam9)
편곡
YUU for YOU(유우 포 유)
가수
Liella!
1. 개요
2. 가사



1. 개요[편집]




싱글 발매 소식 (4:09 ~ 5:51)
}}}
Full ver.

러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 삽입곡 싱글 'ビタミンSUMMER! / Chance Day, Chance Way!'의 제8화판에 삽입된 커플링곡으로, 2022년 9월 21일 발매되었다.

노래의 상당 부분이 으로 구성된 게 특징이다.


2. 가사[편집]


파일:118Shibuya-Kanon-h7T2JJ.png 시부야 카논
파일:119Tang-Keke-98v0xc.png 탕 쿠쿠
파일:120Arashi-Chisato-Iwtke4.png 아라시 치사토
파일:121Heanna-Sumire-IqCS8V.png 헤안나 스미레
파일:122Hazuki-Ren-JPr70p.png 하즈키 렌
파일:아이콘키나코.png 사쿠라코지 키나코
파일:아이콘메이.png 요네메 메이
파일:아이콘시키.png 와카나 시키
파일:아이콘나츠미.png 오니츠카 나츠미
POP TALKING もうとまれないの
POP TALKING 모오 토마레나이노
POP TALKING 이제 멈출 수 없어
はじけて笑って今日もみんなで話そう Hey
하지케테 와랏테 쿄오모 민나데 하나소오 Hey
신나게 웃으며 오늘도 다 함께 이야기하자 Hey
POP TALKING 自由気ままな
POP TALKING 지유우 키마마나
POP TALKING 자유분방한
いまのわたしたち最強でしょ さあ行こう!
이마노 와타시타치 사이쿄오데쇼 사아 이코오!
지금의 우리는 최강이잖아, 자, 가자!
ねえもう何度 前髪きりすぎてんの? 네에 모오 난도 마에가미 키리스기텐노?
저기, 벌써 몇 번이나 앞머리를 그렇게 짧게 자른 거야?
でもセルフってオーダーメイド 데모 세루훗테 오오다아 메이도
하지만 셀프는 오더 메이드
理想をかなえる正攻法(えいえいおー!)
리소오오 카나에루 세이코오호오 (에이에이오오!)
이상을 이루는 정공법 (아자, 아자, 화이팅!)
雨が降るって予報 아메가 후룻테 요호오비가 온다는 예보けど晴れてるこの傘どうしよう 케도 하레테루 코노 카사 도오시요오
그런데 맑아, 이 우산을 어떡하지
なんとかなる! 난토카 나루!
어떻게든 되겠지!
ってなんのハナシ? 테 난노 하나시?그게 무슨 말이야?
さすがに適当すぎ!
(えーっ?w) 사스가니 테키토오스기! (에엣?w)
역시 너무 대충이잖아! (뭣?ㅋ)
どっか寄ろっか帰り道 돗카 요롯카 카에리미치
어딘가 들렀다 갈까, 돌아가는 길
覗いてみようよカフェの通り 노조이테미요오요 카훼노 토오리
들여다보자, 카페 거리를
新発売になったのなに? 신하츠바이니 낫타노 나니?
새로 발매됐다는 건 뭐야?
グミなのかなんだかちょい不明 구미나노카 난다카 쵸이후메이
젤리인지 뭔지 조금 불명이야
ノートのページがふやけてる 노오토노 페에지가 후야케테루
노트 페이지가 젖어 있어
てか犯人 キミのペットボトル 테카 한닌 키미노 펫토보토루
근데 범인 네 페트병이잖아
おしゃべり 走ったり跳ねたりでもう 오샤베리 하싯타리 하네타리데 모오떠들고 달리고 뛰면서 이제未知から未知 미치카라 미치
미지에서 미지로
毎日がパラダイス 마이니치가 파라다이스
매일이 파라다이스
絶対的なスマイル 젯타이테키나 스마이루
절대적인 스마일
何百回転したって楽しんです
난뱌쿠 카이텐시탓테 타노신데스
몇 백 번 회전해도 즐거워요
とは言ってもやるときはやる 토와 잇테모 야루 토키와 야루
그렇게 말해도 할 때는 제대로 해
大事なところは決めるスタイル 다이지나 토코로와 키메루 스타이루
중요한 부분은 확실히 하는 스타일
じゃあキミの気持ちを言ってみよう 쟈아 키미노 키모치오 잇테미요오
그럼 네 마음을 말해보자
Please sing with me!(いえーい!)
Please sing with me! (이에에이!)
Please sing with me! (예~이!)
POP TALKING もうとまれないの
POP TALKING 모오 토마레나이노
POP TALKING 이제 멈출 수 없어
はじけて笑って今日もみんなで話そう Hey
하지케테 와랏테 쿄오모 민나데 하나소오 Hey
신나게 웃으며 오늘도 다 함께 이야기하자 Hey
POP TALKING 自由気ままな
POP TALKING 지유우 키마마나
POP TALKING 자유분방한
いまのわたしたち最強でしょ さあ行こう!
이마노 와타시타치 사이쿄오데쇼 사아 이코오!
지금의 우리는 최강이잖아, 자, 가자!
ああ、もう全部 投げだしたい気分だな 아아, 모오 젠부 나게다시타이 키분다나
아, 이제 전부 내던지고 싶은 기분이야
まあまああるよ 誰にもそんな
마아마아 아루요 다레니모 손나
그래, 그래, 있지, {{{#ff51c4 누구에게나 그런
びゅうっと過ぎてくネガティブターン}}}(はい、タイム!)
뷰웃토 스기테쿠 네가티부 타안 (하이, 타이무!)
휙 지나가는 네거티브 턴 (네, 타임!)
そーだ、昨日の曲 소오다, 키노오노 쿄쿠그렇지, 어제의 곡よくわからないけれどほんと夢中 요쿠 와카라나이케레도 혼토 무츄우
잘은 모르겠지만 정말 푹 빠져 있어
タイトルは? 타이토루와?제목은?って知らないんだ? 테 시라나인다?
그런 건 몰라?
さすがっすキミだやばー!(にぱー!)
사스갓스 키미다 야바아! (니파아!)
역시 너구나, 위험해! (방긋!)
大好きが大渋滞 다이스키가 다이쥬우타이
좋아하는 마음이 크게 정체돼 있어
覚えてる余裕もないくらい 오보에테루 요유우모 나이쿠라이
기억할 여유도 없을 정도로
一瞬で泣いて笑い 잇슌데 나이테 와라이
한순간에 울고 웃어
忘れちゃうかもでもあったかい 와스레챠우카모 데모 앗타카이
잊어버릴지도 모르지만 따스해
ふざけたキックで転がった 후자케타 킷쿠데 코로갓타
장난치며 발차기하다 넘어졌어
ひろがる空が綺麗だった 히로가루 소라가 키레이닷타
펼쳐진 하늘이 아름다웠어
この街 見るたび知るたびにほら 코노 마치 미루 타비 시루 타비니 호라이 거리를 볼 때마다, 알아갈 때마다, 봐ときめき時 토키메키 도키
두근거리는 시간
わくわくがスパイラル 와쿠와쿠가 스파이라루
두근거림이 스파이럴
混ざればいいよライバル 마자레바 이이요 라이바루
섞이면 돼, 라이벌도
一緒だったらもう仲間なのです
잇쇼닷타라 모오 나카마나노데스
함께라면 이제 동료인 거예요
「ズッ友」の響きに照れる "즛토모"노 히비키니 테레루
"영원한 친구"라는 울림에 수줍어져
だけどね、嬉しくてスキップ 다케도네, 우레시쿠테 스킷푸
하지만, 기뻐서 폴짝 뛰어
じゃあちょっと手とかつないじゃう? 쟈아 춋토 테토카 츠나이쟈우?
그럼 조금 손이라도 잡아볼까?
Please let me know!(いえーい!)
Please let me know! (이에에이!)
Please let me know! (예~이!)
POP TALKING 愛しかないの
POP TALKING 아이시카 나이노
POP TALKING 사랑밖에 없어
はしゃいで高鳴ってずっとみんなで遊ぼう Hey
하샤이데 타카낫테 즛토 민나데 아소보오 Hey
떠들고 소리치며 계속 다 함께 놀자 Hey
POP TALKING きらめきたいの
POP TALKING 키라메키타이노
POP TALKING 반짝이고 싶어
いまのわたしたち最高でしょ ポンと飛ぼう!
이마노 와타시타치 사이코오데쇼 폰토 토보오!
지금의 우리는 최고잖아, 휙 날아가자!
もっと飛ぼう
못토 토보오
더 날아가자
わーわーWoo
와아와아 Woo
와, 와 Woo
一緒だよ!
잇쇼다요!
함께야!
POP TALKING もうとまれないの
POP TALKING 모오 토마레나이노
POP TALKING 이제 멈출 수 없어
はじけて笑って今日もみんなで話そう Hey
하지케테 와랏테 쿄오모 민나데 하나소오 Hey
신나게 웃으며 오늘도 다 함께 이야기하자 Hey
POP TALKING 自由気ままな
POP TALKING 지유우 키마마나
POP TALKING 자유분방한
いまのわたしたち最強でしょ さあ行こう!
이마노 와타시타치 사이쿄오데쇼 사아 이코오!
지금의 우리는 최강이잖아, 자, 가자!
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-01 18:51:06에 나무위키 POP TALKING 문서에서 가져왔습니다.