チェリーボム

덤프버전 :

파일:niji_logo(ko).png
러브 라이브! 니지가사키 음반

[ ~2020 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2021 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2022 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2023 ]
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
[ 2024 ]

파일:New Year's March! / ラジオ体操第一type-A.jpg







[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

}}}
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em">
[ 특전 ]





니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 5th Album:
Fly with You!!
파일:Fly with You!! 통상판 고화질.jpg}}}
Track 07. チェリーボム
작사
스즈키 에레카(鈴木エレカ)
작곡
스즈키 에레카(鈴木エレカ), oni(오니)
편곡
oni(오니)
가수
유키 세츠나

체리 봄
Cherry bomb

1. 개요
2. 가사
3. 라이브 등장 내역
4. 관련 문서



1. 개요[편집]





앨범 발매 소식 (4:01 ~ 4:37)



Full ver.

니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회의 5번째 정규 앨범 Fly with You!!의 삽입곡이자 유키 세츠나의 6번째 솔로곡이다.

세츠나의 성우가 쿠스노키 토모리에서 하야시 코코로 계승된 이후 처음 발매된 세츠나의 솔로곡이다.


2. 가사[편집]


Calling me ほんとじれったいよ
Calling me 혼또 지렛타이요
Calling me 정말 안달날 것 같아
Calling me 今すぐ届け
Calling me 이마스구 토도케
Calling me 지금 당장 전해져라
想いが想いが想いが想いが想いがブリンク[1]
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 브링크
마음이 마음이 마음이 마음이 마음이 터지기 직전
Oh! チェリーボム
Oh! 체리보무
Oh! 체리 봄
ねえ、なんて眩しいの 摩訶不思議です
네에, 난떼 마부시이노 마카후시기데스
정말, 어떻게 이렇게 눈부신 건지 불가사의예요
君の笑顔は ものすごいパワーくれるの
키미노 에가오와 모노스고이 파와- 쿠레루노
당신의 웃는 얼굴은 엄청난 파워를 가져다 줘
ほんのちょっとだけ 欲張りなのかもね
혼노 춋또다케 요쿠바리나노까모네
정말 조금만 욕심쟁이일지도 몰라
独り占めしたい
히토리지메시타이
독차지하고 싶어
この世界中でたったひとり
코노 세카이쥬우데 탓따 히토리
이 세상에서 오직 한 사람
こんな気持ちにさせる人
콘나 키모찌니 사세루 히토
이런 마음이 들게 한 사람
覚悟しててよ…?
카쿠고시떼떼요…?
각오하고 있어…?
あたしだけじゃヤダ!
아타시다케쟈 야다!
나 혼자면 싫어!
Oh Baby!!!
Calling me ほんとじれったいよ
Calling me 혼또 지렛타이요
Calling me 정말 안달날 것 같아
Calling me 今すぐ届け
Calling me 이마스구 토도케
Calling me 지금 당장 전해져라
想いが想いが想いが想いがヒート[2]
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 히-토!
마음이 마음이 마음이 마음이 달아올라!
恋の恋の味
코이노 코이노 아지
사랑의 사랑의 맛
Oh Baby!!!
Calling me ロケットみたいに
Calling me 로켓또 미타이니
Calling me 로켓처럼
Calling me 今すぐ行くから
Calling me 이마스쿠 이쿠까라
Calling me 지금 당장 갈테니까
素直になって欲しいだけ
스나오니 낫떼 호시이다케
솔직해지기를 바랄 뿐이니까
未熟なふたつの果実
미쥬쿠나 후타쯔노 카지쯔
미숙한 두 알의 과실
想いが想いが想いが想いが想いがブリンク
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 브링크
마음이 마음이 마음이 마음이 마음이 터지기 직전
Oh! チェリーボム
Oh! 체리보무
Oh! 체리 봄
ねえ、悔しいけれど 考えちゃってる
네에, 쿠야시이케레도 캉가에챳떼루
있잖아, 분하긴 하지만 생각하게 돼버려
はやる鼓動が 何よりも証拠です
하야루 코도우가 나니요리모 쇼우코데스
설레는 고동이 무엇보다 확실한 증거입니다
理屈や理論じゃ
리쿠쯔야 리론쟈
이치나 이론으론
恋というやつには 通用しないみたい
코이또 이우 야츠니와 쯔으요우시나이 미타이니
사랑이라고 하는 녀석에겐 통하지 않는 것 같아
あたしだってドキドキさせたいのに
아타시닷떼 도키도키 사세타이 노니
나한테도 두근거리게 하고 싶은데
感情のハンドリング
칸죠우노 한도링그
감정의 핸들링
全然効かないよ
젠젠 키카나이요
전혀 말을 듣지 않아
存在自体が反則だ!
손자이 지타이가 한소쿠다!
존재 자체가 반칙이야!
Oh Baby!!!
Calling me どうしてくれるの
Calling me 도우시떼 쿠레루노
Calling me 어떻게 할 거야
Calling me やんなっちゃうけど
Calling me 얀낫챠우케도
Calling me 이런 내가 싫어지지만
想いが想いが想いが想いがヒート!
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 히-토!
마음이 마음이 마음이 마음이 달아올라!
恋の恋の味
코이노 코이노 아지
사랑의 사랑의 맛
Oh Baby!!!
Calling me わかってるはず
Calling me 와캇떼루하즈
Calling me 알고 있을 거야
Calling me 簡単なこと
Calling me 칸단나 코토
Calling me 간단한 거야
なんたって君に会いたいだけ
난탓떼 키미니 아이타이다케
뭐라 해도 당신을 만나고 싶을 뿐
未熟なふたつの果実
미쥬쿠나 후타쯔노 카지쯔
미숙한 두 알의 과실
想いが想いが想いが想いが想いがブリンク
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 브링크
마음이 마음이 마음이 마음이 마음이 터지기 직전
Oh! チェリーボム
Oh! 체리보무
Oh! 체리 봄
手を伸ばせばすぐな距離
테오 노바세바 스구나 쿄리
손을 뻗으면 바로 닿을 거리
こんなに遠く感じるの
콘나니 토오쿠 칸지루노
이렇게 멀리 느껴져
呼んでくれさえすればいいのに
욘데쿠레사에 스레바 이이노니
불러만 준다면 좋을텐데
…Oh Baby
Calling me ほんとじれったいよ
Calling me 혼또 지렛타이요
Calling me 정말 안달날 것 같아
Calling me 今すぐ届け
Calling me 이마스구 토도케
Calling me 지금 당장 전해져라
想いが想いが想いが想いがヒート!
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 히-토!
마음이 마음이 마음이 마음이 달아올라!
恋の恋の味
코이노 코이노 아지
사랑의 사랑의 맛
Oh Baby!!!
Calling me ロケットみたいに
Calling me 로켓또 미타이니
Calling me 로켓처럼
Calling me 今すぐ行くから
Calling me 이마스쿠 이쿠까라
Calling me 지금 당장 갈테니까
素直になって欲しいだけ
스나오니 낫떼 호시이다케
솔직해지기를 바랄 뿐이니까
未熟なふたつの果実
미쥬쿠나 후타쯔노 카지쯔
미숙한 두 알의 과실
想いが想いが想いが想いが想いがブリンク
오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 오모이가 브링크
마음이 마음이 마음이 마음이 마음이 터지기 직전
Oh! チェリーボム
Oh! 체리보무
Oh! 체리 봄


3. 라이브 등장 내역[편집]




4. 관련 문서[편집]






파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-10-26 00:02:25에 나무위키 チェリーボム 문서에서 가져왔습니다.

[1] brink; 무언가 새로운 상황이 발생하기 직전의 상태를 뜻하는 영단어[2] heat