이프(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)

덤프버전 :




2020년
2021년
흔들리는 채로,
그래도 넌 앞으로 🇰🇷

Color of Myself! 🇰🇷
Period of NOCTURNE 🇰🇷
날이 개길 기다려
Orangestar
Color of Drops
40mP
RAD DOGS
하치오지P
채워지지 않는 페일 컬러 🇰🇷
스마일 오브 드리머 🇰🇷
닿아라! HOPEFUL STAGE♪ 🇰🇷
끝없이 잿빛으로
스리이
원스 어폰 어 드림
YASUHIRO
천사의 클로버
DIVELA
시크릿 디스턴스 🇰🇷
Resonate with you 🇰🇷
STRAY BAD DOG 🇰🇷
아이디 스마일
토아
「1」
164
시네마
Ayase
노력하는 너에게
Break Time! 🇰🇷

원더 매지컬 쇼타임! 🇰🇷
카네이션 리컬렉션 🇰🇷
사랑의 마테리얼
Junky
톤데모 원더즈
sasakure.UK
카나데토모스소라
사사노말리
Unnamed Harmony 🇰🇷
Awakening Beat 🇰🇷
해피 러블리 에브리데이! 🇰🇷
프롬 도쿄
나츠시로 타카아키
Beat Eater
폴리스 피카딜리
아이스 드롭
aqu3ra
머메이드를 동경해서 🇰🇷
Knock the Future!! 🇰🇷
등불의 미라주 🇰🇷
Glory Steady Go!
키노시타
유성의 펄스
*Luna
재생
피콘
Bout for Beside You 🇰🇷
Revival my dream 🇰🇷
나의 발자취 너의 목적지 🇰🇷
Awake Now
유노스케
쇼타임 룰러
카라스야사보우
로워
누유리
흔들림 없는 마음,
지금 말로 전하며 🇰🇷

MORE MORE
Making Xmas 🇰🇷

Same Dreams,
Same Colors 🇰🇷

STAGE OF SEKAI
하리하라 츠바사(하리P)
월드와이드 원더
TOKOTOKO(니시자와상P)
미래
유기산
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}
2022년
POP IN MY HEART!! 🇰🇷
언젠가 절망의
밑바닥에서 🇰🇷

Legend still vivid 🇰🇷
빙그레^^조사대의 테마
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
트리콜로주
니루 카지츠
Flyer!
Chinozo
그날, 하늘은 멀리 있었다 🇰🇷
Cast Spell on You 🇰🇷
공백의 캔버스에
그리는 나는 🇰🇷

Peaky Peaky
미키토P
메타모 리본
emon(Tes.)
노매드
벌룬(스다 케이나)
눈부신 빛의
스테이지에서 🇰🇷

Live with memories 🇰🇷
이어가는 Painful Hope 🇰🇷
88☆彡
마라시 × 호리에 쇼타(kemu)
오더 메이드
카사무라 토타
이프
유리이 카논
THE POWER OF UNITY 🇰🇷
헤매는 아이의 손을 잡고 이끈, 그 너머에는 🇰🇷
절체절명?! 아일랜드 패닉! 🇰🇷
월광
키타니 타츠야 × 하루마키고한
버그
카이리키 베어
별하늘의 멜로디
폴리포
The Vivid Old Tale
No seek No find
푸른 하늘 너머,
반짝임을 좇아서

거리
jon-YAKITORY
번질번질
와다 타케아키
파라솔 사이다
나나호시 관현악단
그리고 지금, 리본을 묶고
Don't lose faith!
Walk on and on
너의 밤을 줘
후루카와 본점
Voices
유요윳페
공허함을 부추기다
시시시시
친애하는 그때의 나에게
커튼콜에 석별을
Echo my melody
DREAM PLACE
EasyPop
어떤 결말을 원하니?
츠유
the WALL
buzzG
소원은, 언젠가 아침을 넘어
그날의 꿈의, 저 너머로
Find A Way Out
I랍니다
레루리리
플로트 플래너
Heavenz
가사화
하루카 료
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}

}}}



파일:유리이 카논_이프.jpg


イフ
IF | 이프

 
버추얼 싱어 ver.
세카이 ver.
가수

파일:MORE MORE JUMP! 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가
유리이 카논
작사가
편곡
츠쿠요미
조교자
유리이 카논
파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg[[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고 화이트.svg
기타
에포크
베이스
토우카사
보컬 녹음
키타자와 사토시

믹싱・마스터링
마스이 준페
일러스트

OTOIRO▼
감독
아와시마
일러스트레이터
애니메이터
1024
배경
No.734
배경 보조
kee
로고 디자이너
yuka fujii
합성
아와시마
프로젝트 매니저
Iori Majima

소가와
영상 제작
파일:세가 로고.svg | 파일:Colorful Palette 로고.png (3DMV)
Moeko Miyoshi (2DMV)
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg (게임 사이즈)
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg (2DMV)
공개일
2022년 5월 8일
2022년 5월 8일 (게임)
2022년 10월 10일 (2DMV)
달성 기록
VOCALOID 전당입성


노래방
파일:TJ미디어 심볼.svg
68733
파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg
44874
1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사
5.1. 버추얼 싱어 ver.
5.2. 세카이 ver.



1. 개요[편집]


もしも雨に降られても……この想いは消えないから。

これまでの歩みを胸に、未来を信じるMORE MORE JUMP!の1曲、お聴きください。

만약 비를 맞아도...… 이 마음은 사라지지 않으니까.

지금까지의 행보를 가슴에 담고, 미래를 믿는 MORE MORE JUMP!의 한 곡, 들어주세요.

프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구

이프(イフ유리이 카논이 작사·작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 MORE MORE JUMP!의 오리지널 곡이자 누군가의 심장이 될 수 있다면 시리즈의 외전 에피소드 VOCALOID 오리지널 곡이다.


2. 상세[편집]


프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2022년 5월 8일 이벤트 '이어가는 Painful Hope' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다. 편곡과 연주에는 유리이 카논의 프로젝트 밴드 츠쿠요미 멤버들이 참여. 게임 내 공개 직후 니코니코 동화에는 버추얼 싱어 버전이, 유리이 카논의 유튜브 채널에는 츠쿠요미의 게스트 보컬 Yue가 보컬을 맡은 츠쿠요미 명의의 셀프 커버 버전이 업로드되었다.

유리이 카논은 패랭이꽃색 하트 이후 하츠네 미쿠를 쓰지 않기로 했는데 이번에 오랜만에 미쿠를 썼다. 그 이유는 이프의 자신 안에서의 테마를 원점회귀로 삼았기 때문이라고 한다. 때문에 이 곡은 데뷔작인 '내일은 죽기로 했다(あしたは死ぬことにした)'의 코드 진행 등 초기 유리이 카논의 요소를 포함하고 있다. 또한 그의 '누군가의 심장이 될 수 있다면' 시리즈의 전작인 살아갈 실마리의 가사와 유사한 구절이 이 곡에도 포함되어 있다.

2022년 10월 10일, 2주년 기념 2DMV 공개 캠페인의 일환으로 세카이 버전의 풀 버전 2DMV가 공개되었다.

2023년 2월 2일, 금영노래방에 44874번으로 수록되었다.


3. 영상[편집]


파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


이프 / 하츠네 미쿠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


츠쿠요미 『이프』 Music Video

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


이프 / MORE MORE JUMP! × 하츠네 미쿠


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 음반 수록[편집]


파일:tsukuyomi_if.jpg}}}
번역명
이프
원제
イフ
트랙
1 (츠쿠요미 ver.)
발매일
2022년 5월 9일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg
파일:모모점_5thsingle.jpg}}}
번역명
이프 / 파라솔 사이다
원제
イフ / パラソルサイダー
트랙
1[1] | 3[2]
발매일
2023년 7월 19일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg



4.2. 리듬 게임 수록[편집]



4.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




MORE MORE JUMP!의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
6
(163)
12
(357)
18
(559)
23
(845)
27
(1062)
해금 방법
선물함에서 수령
어나더 보컬
미지원
MV
3D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
MORE MORE JUMP!
하츠네 미쿠
하츠네 미쿠
어나더 보컬 ver.
하나사토 미노리
키리타니 하루카


표준 MV 배치
키리타니 하루카
모모이 아이리
히노모리 시즈쿠
하나사토 미노리
하츠네 미쿠
▼ 리뉴얼 이전 3D MV 【펼치기 · 접기】





  • MASTER ALL PERFECT 영상

5. 가사[편집]



5.1. 버추얼 싱어 ver.[편집]


生まれた意味も 死ねない理由も
우마레타 이미모 시네나이 리유우모
태어난 의미도 죽지 못하는 이유도
いつかは見つけられるかな
이츠카와 미츠케라레루카나
언젠가는 찾게 될까
 
雨が降る予報の日に
아메가 후루 요호우노 히니
비가 온다는 예보가 있던 날에
傘を持たずに歩いていく
카사오 모타즈니 아루이테이쿠
우산도 없이 걸어가
不確かに期待してる
후타시카니 키타이시테루
어렴풋이 기대하고 있어
当てもなく晴れを信じてる
아테모 나쿠 하레오 신지테루
갈 곳도 없이 날이 개길 믿고 있어

そうだった
소우닷타
그랬어

何度だって焦がれた
난도닷테 코가레타
몇 번이고 애가 탔어
「きっと」なんて願った
킷토난테 네갓타
「분명」 같은 걸 바랐어
走れば月にも近づけるんだって
하시레바 츠키니모 치카즈케룬닷테
달리면 달에도 가까워질 수 있을 거라고

信じてる
신지테루
난 믿어
だって誰も明日を知らないでしょ
닷테 다레모 아스오 시라나이데쇼
왜냐면 누구도 내일은 모르는 거잖아

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie[life]
どこに至っても たらればを問う
도코니 탓테모 타라레바오 토우
어디로 가더라도 만약을 묻게 돼
できりゃ後悔のない現実(リアルに生きていたい
데키랴 코우카이노 나이 리아루니 이키테이타이
가능하면 후회 없는 현실을 살고 싶어
なんて吐いて馬鹿みたい
난테 하이테 바카미타이
같은 말을 내뱉곤 바보 같아

終わらないストーリーなんて
오와라나이 스토리난테
끝 없는 이야기 같은 건
まあ詰まらない
마아 츠마라나이
뭐 재미없잖아
「永遠」には来ない夜明けが見たい
토와니와 코나이 요아케가 미타이
「영원」에는 오지 않는 새벽을 보고 싶어

君とこんな想いを 高鳴る思いを
키미토 콘나 오모이오 타카나루 오모이오
너와 이런 추억을 고동치는 마음을
幾つ感じていくだろう
이쿠츠 칸지테이쿠다로우
몇 번이나 느끼게 될까

気休めな言葉とか
키야스메나 코토바토카
잠깐의 위안을 위한 말이라든지
ありふれた希望めいた詩
아리후레타 키보우메이타 우타
흔하디 흔한 희망을 노래하는 시는

なんでも消費される
난데모 쇼우히사레루
뭐든 간에 소비 돼
ひたすらに生きた証を形にさせてくれよ
히타스라니 이키타 아카시오 카타치니 사세테 쿠레요
꾸준히 살아온 증거를 형태로 만들어줘
 
美しい嘘も汚れた真実も
우츠쿠시이 우소모 요고레타 신지츠모
아름다운 거짓도 추악한 진실도
これも人の在り方だと、全てを許せたら
코레모 히토노 아리카타다토 스베테오 유루세타라
이것도 사람이 살아가는 방법이라면서, 모든 걸 용서했다면

どうだろな
도우다로나
어떠려나
いっそ最初からなら
잇소 사이쇼카라나라
차라리 처음부터라면
もっとずっと今を
못토 즛토 이마오
좀 더 줄곧 지금을
愛だの夢だの満たせられるかもな
아이다노 유메다노 미타세라레루카모나
사랑이니 꿈이니 하는 걸로 채울 수 있을지도 모르겠네

でもその道に君はいないかもしれない
데모 소노 미치니 키미와 이나이카모 시레나이
하지만 그 길에 넌 없을지도 몰라

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie
どこに至っても たらればを問う
도코니 탓테모 타라레바오 토우
어디로 가더라도 만약을 묻게 돼
できりゃ後悔のない現実(リアルに生きていたい
데키랴 코우카이노 나이 리아루니 이키테이타이
가능하면 후회 없는 현실을 살고 싶어
なんて吐いて馬鹿みたい
난테 하이테 바카미타이
같은 말을 내뱉곤 바보 같아

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie
どこにだってない 何かになりたい
도코니닷테 나이 나니카니 나리타이
어디에도 없을 무언가가 되고 싶어
道に正解はない でも間違いもない
미치니 세카이와 나이 데모 마치가이모 나이
갈 길에 정답은 없어 하지만 오답도 없지
もう一つ生きれたら
모우 히토츠 이키레타라
한 번 더 살 수 있었다면

歌じゃ人生も何もきっと救えない
우타쟈 진세이모 난모 킷토 스쿠에나이
노래로는 인생이든 뭐든 분명 구해낼 수 없어
でも君の為に歌いたい
데모 키미노 타메니 우타이타이
하지만 널 위해서 노래하고파
何回、何千回だって奏でど褪せない
난카이 난젠카이닷테 카나데도아세나이
몇 번, 몇 천 번이고 연주해도 바래지 않는
夢をもっと歌いたい
유메오 못토 우타이타이
꿈을 좀 더 노래하고파

生まれた意味も 死ねない理由も
우마레타 이미모 시네나이 리유우모
태어난 의미도 죽지 못하는 이유도
未だにわからないけど
이마다니 와카라나이케도
아직도 모르겠지만

この命に価値がないとしても
코노 이노치니 카치가 나이토시테모
이 목숨에 가치가 없다 해도
世界は美しいんだから
세카이와 우츠쿠시인다카라
세상은 아름다우니까
生きていこう
이키테이코우
살아가자

5.2. 세카이 ver.[편집]


하츠네 미쿠
하나사토 미노리
키리타니 하루카
모모이 아이리
히노모리 시즈쿠
부분합창
합창

生まれた意味も 死ねない理由も
우마레타 이미모 시네나이 리유우모
태어난 의미도 죽지 못하는 이유도
いつかは見つけられるかな
이츠카와 미츠케라레루카나
언젠가는 찾게 될까
 
雨が降る予報の日に
아메가 후루 요호우노 히니
비가 온다는 예보가 있던 날에
傘を持たずに歩いていく
카사오 모타즈니 아루이테이쿠
우산도 없이 걸어가
不確かに期待してる
후타시카니 키타이시테루
어렴풋이 기대하고 있어
当てもなく晴れを信じてる
아테모 나쿠 하레오 신지테루
갈 곳도 없이 날이 개길 믿고 있어

そうだった
소우닷타
그랬어

何度だって焦がれた
난도닷테 코가레타
몇 번이고 애가 탔어
「きっと」なんて願った
킷토난테 네갓타
「분명」 같은 걸 바랐어
走れば月にも近づけるんだって
하시레바 츠키니모 치카즈케룬닷테
달리면 달에도 가까워질 수 있을 거라고

信じてる
신지테루
난 믿어
だって誰も明日を知らないでしょ
닷테 다레모 아스오 시라나이데쇼
왜냐면 누구도 내일은 모르는 거잖아

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie[life]
どこに至っても たらればを問う
도코니 탓테모 타라레바오 토우
어디로 가더라도 만약을 묻게 돼
できりゃ後悔のない現実(リアルに生きていたい
데키랴 코우카이노 나이 리아루니 이키테이타이
가능하면 후회 없는 현실을 살고 싶어
なんて吐いて馬鹿みたい
난테 하이테 바카미타이
같은 말을 내뱉곤 바보 같아

終わらないストーリーなんて
오와라나이 스토리난테
끝 없는 이야기 같은 건
まあ詰まらない
마아 츠마라나이
뭐 재미없잖아
「永遠」には来ない夜明けが見たい
토와니와 코나이 요아케가 미타이
「영원」에는 오지 않는 새벽을 보고 싶어

君とこんな想いを 高鳴る思いを
키미토 콘나 오모이오 타카나루 오모이오
너와 이런 추억을 고동치는 마음을
幾つ感じていくだろう
이쿠츠 칸지테이쿠다로우
몇 번이나 느끼게 될까

気休めな言葉とか
키야스메나 코토바토카
잠깐의 위안을 위한 말이라든지
ありふれた希望めいた詩
아리후레타 키보우메이타 우타
흔하디 흔한 희망을 노래하는 시는

なんでも消費される
난데모 쇼우히사레루
뭐든 간에 소비 돼
ひたすらに生きた証を形にさせてくれよ
히타스라니 이키타 아카시오 카타치니 사세테 쿠레요
꾸준히 살아온 증거를 형태로 만들어줘
 
美しい嘘も
우츠쿠시이 우소모
아름다운 거짓도
汚れた真実も
요고레타 신지츠모
추악한 진실도
これも人の在り方だと
코레모 히토노 아리카타다토
이것도 사람이 살아가는 방법이라면서
全てを許せたら
스베테오 유루세타라
모든 걸 용서했다면

どうだろな
도우다로나
어떠려나
いっそ最初からなら
잇소 사이쇼카라나라
차라리 처음부터라면
もっとずっと今を
못토 즛토 이마오
좀 더 줄곧 지금을
愛だの夢だの満たせられるかもな
아이다노 유메다노 미타세라레루카모나
사랑이니 꿈이니 하는 걸로 채울 수 있을지도 모르겠네

でもその道に君はいないかもしれない
데모 소노 미치니 키미와 이나이카모 시레나이
하지만 그 길에 넌 없을지도 몰라

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie
どこに至っても たらればを問う
도코니 탓테모 타라레바오 토우
어디로 가더라도 만약을 묻게 돼
できりゃ後悔のない現実(リアルに生きていたい
데키랴 코우카이노 나이 리아루니 이키테이타이
가능하면 후회 없는 현실을 살고 싶어
なんて吐いて馬鹿みたい
난테 하이테 바카미타이
같은 말을 내뱉곤 바보 같아

僕の人生の前にあるifとlie
보쿠노 진세이노 마에니 아루 이후토 라이
내 인생 앞에 있는 if와 lie
どこにだってない 何かになりたい
도코니닷테 나이 나니카니 나리타이
어디에도 없을 무언가가 되고 싶어
道に正解はない でも間違いもない
미치니 세카이와 나이 데모 마치가이모 나이
갈 길에 정답은 없어 하지만 오답도 없지
もう一つ生きれたら
모우 히토츠 이키레타라
한 번 더 살 수 있었다면

歌じゃ人生も何もきっと救えない
우타쟈 진세이모 난모 킷토 스쿠에나이
노래로는 인생이든 뭐든 분명 구해낼 수 없어
でも君の為に歌いたい
데모 키미노 타메니 우타이타이
하지만 널 위해서 노래하고파
何回、何千回だって奏でど褪せない
난카이 난젠카이닷테 카나데도아세나이
몇 번, 몇 천 번이고 연주해도 바래지 않는
夢をもっと歌いたい
유메오 못토 우타이타이
꿈을 좀 더 노래하고파

生まれた意味も 死ねない理由も
우마레타 이미모 시네나이 리유우모
태어난 의미도 죽지 못하는 이유도
未だにわからないけど
이마다니 와카라나이케도
아직도 모르겠지만

この命に価値がないとしても
코노 이노치니 카치가 나이토시테모
이 목숨에 가치가 없다 해도
世界は美しいんだから
세카이와 우츠쿠시인다카라
세상은 아름다우니까
生きていこう
이키테이코우
살아가자
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-14 15:19:50에 나무위키 이프(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠) 문서에서 가져왔습니다.

[1] 세카이 ver.[2] instrumental[life] A B iflie를 합치면 life가 된다.