트리콜로주

덤프버전 :


2020년
2021년
흔들리는 채로,
그래도 넌 앞으로 🇰🇷

Color of Myself! 🇰🇷
Period of NOCTURNE 🇰🇷
날이 개길 기다려
Orangestar
Color of Drops
40mP
RAD DOGS
하치오지P
채워지지 않는 페일 컬러 🇰🇷
스마일 오브 드리머 🇰🇷
닿아라! HOPEFUL STAGE♪ 🇰🇷
끝없이 잿빛으로
스리이
원스 어폰 어 드림
YASUHIRO
천사의 클로버
DIVELA
시크릿 디스턴스 🇰🇷
Resonate with you 🇰🇷
STRAY BAD DOG 🇰🇷
아이디 스마일
토아
「1」
164
시네마
Ayase
노력하는 너에게
Break Time! 🇰🇷

원더 매지컬 쇼타임! 🇰🇷
카네이션 리컬렉션 🇰🇷
사랑의 마테리얼
Junky
톤데모 원더즈
sasakure.UK
카나데토모스소라
사사노말리
Unnamed Harmony 🇰🇷
Awakening Beat 🇰🇷
해피 러블리 에브리데이! 🇰🇷
프롬 도쿄
나츠시로 타카아키
Beat Eater
폴리스 피카딜리
아이스 드롭
aqu3ra
머메이드를 동경해서 🇰🇷
Knock the Future!! 🇰🇷
등불의 미라주 🇰🇷
Glory Steady Go!
키노시타
유성의 펄스
*Luna
재생
피콘
Bout for Beside You 🇰🇷
Revival my dream 🇰🇷
나의 발자취 너의 목적지 🇰🇷
Awake Now
유노스케
쇼타임 룰러
카라스야사보우
로워
누유리
흔들림 없는 마음,
지금 말로 전하며 🇰🇷

MORE MORE
Making Xmas 🇰🇷

Same Dreams,
Same Colors 🇰🇷

STAGE OF SEKAI
하리하라 츠바사(하리P)
월드와이드 원더
TOKOTOKO(니시자와상P)
미래
유기산
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}
2022년
POP IN MY HEART!! 🇰🇷
언젠가 절망의
밑바닥에서 🇰🇷

Legend still vivid 🇰🇷
빙그레^^조사대의 테마
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
트리콜로주
니루 카지츠
Flyer!
Chinozo
그날, 하늘은 멀리 있었다 🇰🇷
Cast Spell on You 🇰🇷
공백의 캔버스에
그리는 나는 🇰🇷

Peaky Peaky
미키토P
메타모 리본
emon(Tes.)
노매드
벌룬(스다 케이나)
눈부신 빛의
스테이지에서 🇰🇷

Live with memories 🇰🇷
이어가는 Painful Hope 🇰🇷
88☆彡
마라시 × 호리에 쇼타(kemu)
오더 메이드
카사무라 토타
이프
유리이 카논
THE POWER OF UNITY 🇰🇷
헤매는 아이의 손을 잡고 이끈, 그 너머에는 🇰🇷
절체절명?! 아일랜드 패닉! 🇰🇷
월광
키타니 타츠야 × 하루마키고한
버그
카이리키 베어
별하늘의 멜로디
폴리포
The Vivid Old Tale
No seek No find
푸른 하늘 너머,
반짝임을 좇아서

거리
jon-YAKITORY
번질번질
와다 타케아키
파라솔 사이다
나나호시 관현악단
그리고 지금, 리본을 묶고
Don't lose faith!
Walk on and on
너의 밤을 줘
후루카와 본점
Voices
유요윳페
공허함을 부추기다
시시시시
친애하는 그때의 나에게
커튼콜에 석별을
Echo my melody
DREAM PLACE
EasyPop
어떤 결말을 원하니?
츠유
the WALL
buzzG
소원은, 언젠가 아침을 넘어
그날의 꿈의, 저 너머로
Find A Way Out
I랍니다
레루리리
플로트 플래너
Heavenz
가사화
하루카 료
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}

}}}



파일:니루 카지츠_트리콜로주.jpg


トリコロージュ
Tricologe | 트리콜로주

 
버추얼 싱어 ver.
세카이 ver.
가수
(유튜브)
(니코동)
파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가
니루 카지츠
작사가
조교자
일러스트
윳케
5월병 마리오
마메노모토
영상 제작

[ 펼치기 · 접기 ]
스토리보드
칸타로
캐릭터 디자인
메인 애니메이터
프로덕션 매니저
히다네
구성
칸타로
히다네
편집
애니메이터

니헤
페이지
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
파일:유튜브 아이콘.svg
투고일
2022년 2월 26일
2022년 1월 29일
달성 기록
VOCALOID 전당입성


1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사
6. 외부 링크



1. 개요[편집]


たとえ、ここが奈落の底だとしても——

暗闇の中を進み続ける25時、ナイトコードで。が歌う一曲になっています。

설령, 이곳이 나락의 밑바닥이라고 해도——

어둠 속을 계속 나아가는 25시, 나이트 코드에서.가 노래하는 한 곡입니다.

프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구

트리콜로주(トリコロージュ니루 카지츠가 작사·작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 25시, 나이트 코드에서.의 오리지널 곡이자 VOCALOID 오리지널 곡이다.


2. 상세[편집]


프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2022년 1월 21일 이벤트 '언젠가, 절망의 밑바닥에서부터' 개시와 함께 게임에 수록되며 최초 공개되었으며, 이벤트 종료 직후인 1월 29일 21시 15분 프로세카 공식 유튜브 채널에 세카이 버전 MV가 공개되었다.

버추얼 싱어 버전은 같은 해 2월 10일 디지털 싱글로 발매. 1번 트랙으로는 v flower 버전이, 2번 트랙으로는 게임 내에서 어나더 보컬 음원으로 구매할 수 있는 하츠네 미쿠 버전이 수록되었다. 발매일인 2월 10일은 곡의 주인공인 요이사키 카나데의 생일인 동시에 담당 프로듀서인 니루 카지츠의 생일이기도 하다. 니루 카지츠는 이 점에 대해 작곡을 의뢰한 프로세카 운영 측에서도 전혀 몰랐던 완전한 우연이지만 기적이나 운명 같은 일로 소중히 여기고 싶다는 말과 함께 생일 축하 축전을 남겼다. # # MV는 이후 2월 26일 공개되었으며, 유튜브에는 v flower 버전이, 니코니코 동화에는 어나더 버전인 하츠네 미쿠 버전이 업로드되었다.

곡명인 트리콜로주의 공식 영문 표기는 Tricologe로, Tricolor(삼색의)를 기반으로 삼은 조어로 추정. 정확한 어원은 불명이나 Tricolor + Loge(관람석), 곡의 핵심 소재가 보석인 만큼 Tricolor + Jewel(보석) 등 다양한 의미를 포괄한 것으로 보이며, 일본어 발음 상으로는 가사의 핵심 키워드인 '포로(토리코)'의 발음 역시 포함하고 있다. 또한 니루 카지츠가 2020년 이후 꾸준히 발표해오고 있는 ○○○○ー○ 꼴의 6음절 곡명의 일원이기도 하다.[1] 또한 MV의 여성의 머리와 눈 배색이 니고 미쿠와 동일하다.

2022년 8월 19일, 후속곡인 헤븐 도프가 투고되었으며 그와 동시에 3부작 프로젝트인 창조・천국과 지옥 프로젝트의 제1장임이 공개되었다. 티저 사이트 번역
영상에 등장하는 여성의 이름은 유우리(ユウリ), 남성의 이름은 플루토(プルト), 유우리의 기억 속에서 등장하는 남성의 이름은 후속곡 헤븐 도프에도 등장하는 오울(オウル)이다.


3. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


∴flower 『트리콜로주』 - Tricologe / 니루 카지츠 【Official】

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화


∴하츠네 미쿠 『트리콜로주』 / 니루 카지츠

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


트리콜로주 / 25시, 나이트 코드에서. × 하츠네 미쿠


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 앨범 수록[편집]


파일:니루카지츠 트리코로주 싱글.jpg}}}
번역명
트리콜로주
원제
トリコロージュ
트랙
1 | 2[2]
발매일
2022년 02월 10일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:스포티파이 아이콘.svg
파일:니고_4thsingle.jpg}}}
번역명
로워 / 트리콜로주
원제
ロウワー / トリコロージュ
트랙
2[3] | 4[4]
발매일
2023년 04월 12일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg



4.2. 리듬 게임 수록[편집]



4.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:니고3주년신로고.png

파일:카나데아이콘.webp
요이사키
카나데

[[요이사키 카나데/카드|

카드
]]
파일:마후유아이콘.webp
아사히나
마후유

[[아사히나 마후유/카드|

카드
]]
파일:에나아이콘.webp
시노노메
에나

[[시노노메 에나/카드|

카드
]]
파일:미즈키아이콘.webp
아키야마
미즈키

[[아키야마 미즈키/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

파일:니고_1stsingle.jpg


파일:니고_2ndsingle.jpg


파일:니고_sekaivol1.jpg


파일:니고_3rdsingle.jpg


파일:니고_4thsingle.jpg






파일:니고_5thsingle.jpg

파일:니고_6thsingle.jpg


파일:니고_7thsingle.jpg









}}}

25시, 나이트 코드에서.의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
7
(222)
13
(411)
18
(736)
24
(860)
28
(999)
해금 방법
우편함에서 수령
어나더 보컬
지원
MV
2D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
25시, 나이트 코드에서.
하츠네 미쿠
v flower
어나더 보컬 ver.
하츠네 미쿠
요이사키 카나데



  • EXPERT ALL PERFECT 영상


  • MASTER ALL PERFECT 영상


5. 가사[편집]


この生活の虜になっちゃうよLady
코노 세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady
이런 생활의 포로가 되어버려 Lady
光を失ったおさがりの宝石を永久に纏ってく
히카리오 우시낫타 오사가리노 호-세키오 토코시에니 마톳테쿠
빛을 잃은 물려받은 보석을 영원히 걸친 채로
 
救われたあの日から救いが義務になるなんて
스쿠와레타 아노 히카라 스쿠이가 기무니 나루난테
구원받은 그날부터 구원이 의무가 되어버리다니
まるでフィクション トレパネーション受けた気分になってんだ
마루데 휙션 토레파네-션 우케타 키분니 낫텐다
마치 픽션 같아, 트레파네이션을 받은 기분이 되어버렸어[5]
足枷と腐りに縛られて たった一度の光出会うため
아시카세토 쿠사리니 시바라레테 탓타 이치도노 히카리 데아우타메
족쇄와 썩은 것들에 얽매여서 그저 한 번 빛과 만나기 위해
この部屋でずっと忘れた何かを待つ囚人
코노 헤야데 즛토 와스레타 나니카오 마츠 슈-진
이 방에서 줄곧 잊어버린 무언가를 기다리는 죄수

出されたものは満遍なく残さず平らげて
데사레타 모노와 만벤나쿠 노코사즈 타이라게테
내와진 것들은 모조리 남김없이 먹어치워서
優等生な屍人 誰よりも無個性だった
유-토-세이나 시비토 다레요리모 무코세이닷타
우등생인 시체는 누구보다도 개성이 없었어
住めば都って暗い歌 また何度も何度も吐き捨てて
스메바 미야콧테 쿠라이 우타 마타 난도모 난도모 하키스테테
정들면 고향이라며 어두운 노래를 또다시 몇 번이나 몇 번이나 내뱉어서
挙句の果て 食べる行為が それ自体が苦手になった
아게쿠노하테 타베루 코-이가 소레 지타이가 니가테니 낫타
결국은 먹는다는 행위 그 자체가 서툴러졌어

夜中ふと目に映った
요나카 후토 메니 우츳타
한밤중 불현듯 눈에 비친
きらめく仮面の舞踏会
키라메쿠 카멘노 부도카이
반짝이는 가면 무도회에
馬鹿らしいほどに
바카라시이 호도니
바보 같을 정도로
狂おしいほどに
쿠루오시이 호도니
정신이 나갈 정도로
年甲斐も無く惹き込まれたら
토시가이모 나쿠 히키코마레타라
나잇값도 못하고 빠져버린다면

この生活の虜になっちゃうよLady
코노 세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady
이런 생활의 포로가 되어버려 Lady
『よく似合ってる』ってさ
요쿠 니앗테룻테사
"잘 어울린다"더라
『おあつらえ向き』ってさ
오아츠라에무킷테사
"딱 맞는다"더라
その後のことは見向きもしないくせに
소노 고노 코토와 미무키모 시나이 쿠세니
그 후의 일은 신경도 쓰지 않는 주제에

生活の虜になっちゃうよLady Lady
세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady Lady
생활의 포로가 되어버려 Lady Lady
痛みだってさ
이타미닷테사
이 아픔조차도
癒えぬ傷だってさ
이에누 키즈닷테사
낫지 않는 상처조차도
すべて生きてくため乗り越える試練
스베테 이키테쿠타메 노리코에루 시렌
전부 살아가기 위해 극복해낼 시련이야
他愛もないことでしょう
타아이모 나이 코토데쇼-
별것도 아닌 일이잖아
 
少し欠けてるピンクオパール
스코시 카케테루 핑크 오파-루
조금 흠집이 난 핑크 오팔
迷子になったアイオライト
마이고니 낫타 아이오라이토
미아가 되어버린 아이올라이트
埃を被るトパーズ
호코리오 카부루 토파-즈
먼지를 뒤집어쓴 토파즈
孤独なアメトリンもみんな
코도쿠나 아메토린모 민나
고독한 아메트린도 모두
それぞれ着飾って濁って重くなってって
소레조레 키카잣테 니곳테 오모쿠낫텟테
저마다 치장하고 탁해지고 무거워져서는
奈落の底の牢屋に沈んでいくとしても
나라쿠노 소코노 로-야니 시즌데이쿠토시테모
나락 밑바닥의 감옥에 가라앉아간다고 해도

ああ 訪れた幸せが ほら
아아 오토즈레타 시아와세가 호라
아아 찾아온 행복이 이렇게
祝祭日みたいに既に決められた予定調和で
슈쿠사이지츠 미타이니 스데니 키메라레타 요테-쵸-와데
축제 날처럼 이미 정해져서는 예정된 대로
一瞬で失せてしまう慰めでも構わないよと
잇슌데 우세테시마우 나구사메데모 카마와나이요토
한순간에 사라져버리는 위안이라도 상관 없다며
希望有りきの絶望にさ
키보- 아리키노 제츠보-니사
희망이 있던 절망에 말야
依存 依存
이존 이존
의존, 의존

生活の虜になっちゃうよLady
세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady
생활의 포로가 되어버려 Lady
『いつか報われる』
이츠카 무쿠와레루
"언젠가 보답받을 수 있어"
『認めて貰える』
미토메테모라에루
"인정받을 수 있어"
気休めの呪文で己を騙すの
키야스메노 쥬몬데 오노레오 다마스노
한때의 위안 삼은 주문으로 스스로를 속이는 거야

生活の終わりはすぐそこLady Lady
세이카츠노 오와리와 스구 소코 Lady Lady
생활의 끝은 바로 거기에 Lady Lady
妬み 嫉み
네타미소네미
시기 질투
野次馬 劣等 面子だって
야지우마 렛토- 멘츠닷테
구경꾼 열등 체면도
生きてくため乗り越える試練
이키테쿠타메 노리코에루 시렌
살아가기 위해 극복해낼 시련이야
仕様がないことでしょう
쇼-가 나이 코토데쇼-
어쩔 수 없는 일이잖아
 
この生活の虜になっちゃうよLady
코노 세이카츠노 토리코니 낫챠우요 Lady
이런 생활의 포로가 되어버려 Lady
当たり障りないような大衆的な宝石は
아타리사와리나이요-나 타이슈-테키나 호-세키와
특별할 것 없는 대중적인 보석은
もう必要はない
모- 히츠요와 나이
더는 필요 없어
濁りすらも綺麗
니고리스라모 키레이
탁함마저도 아름다워
 
生活の虜になっちゃえよLady Lady
세이카츠노 토리코니 낫챠에요 Lady Lady
생활의 포로가 되어버리자고 Lady Lady
『古臭い』ってさ
후루쿠사잇테사
"진부하다"더라
『金にならない』ってさ
카네니 나라나잇테사
"돈이 안 된다"더라
琴線を奏でない言葉は無用
킨센오 카나데나이 코토바와 무요-
심금을 울리지 못하는 말은 쓸모 없어

生活の虜になっちゃったLady Lady
세이카츠노 토리코니 낫챳타 Lady Lady
생활의 포로가 되어버렸어 Lady Lady
痛みだってさ
이타미닷테사
이런 아픔도
言えぬ秘密もあっていいんだ
이에누 히미츠모 앗테 이인다
말할 수 없는 비밀도 있어도 괜찮아
そう生きてくため纏うものだろ
소- 이키테쿠 타메 마토우 모노다로
그렇게 살아가기 위해 걸친 거잖아
他愛もないことでしょう
타아이모 나이 코토데쇼-
별것도 아닌 일이잖아

Lady Lady

あなたも虜でしょう
아나타모 토리코데쇼-
당신도 포로잖아


6. 외부 링크[편집]


  • 오프 보컬 사운드 소스(일반 및 남성 키)
    • 파일:피아프로 아이콘.svg
    • 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-23 02:24:06에 나무위키 트리콜로주 문서에서 가져왔습니다.

[1] 5번째 음절에 장음이 위치한 6음절 카타카나 표기 곡명. 트리콜로주 이전 온라인에 MV가 공개된 곡 중에서는 나이트 룰(ナイトルール)을 시작으로 독터린(ドクトリーヌ), 살바도르(サルバドール), 아이러니나(アイロニーナ), 아란다노(アランダーノ)가 있으며, 2021년 9월 발표된 미니앨범 POPGATO의 수록곡은 전곡이 이와 같은 형태로 지어졌다.[2] (Another ver.)[3] 세카이 ver.[4] instrumental[5] 트레파네이션(Trepanation): 천공술. 두개골에 구멍을 뚫는 시술을 일컫는다.