너의 밤을 줘

최근 편집일시 :


2020년
2021년
흔들리는 채로,
그래도 넌 앞으로 🇰🇷

Color of Myself! 🇰🇷
Period of NOCTURNE 🇰🇷
날이 개길 기다려
Orangestar
Color of Drops
40mP
RAD DOGS
하치오지P
채워지지 않는 페일 컬러 🇰🇷
스마일 오브 드리머 🇰🇷
닿아라! HOPEFUL STAGE♪ 🇰🇷
끝없이 잿빛으로
스리이
원스 어폰 어 드림
YASUHIRO
천사의 클로버
DIVELA
시크릿 디스턴스 🇰🇷
Resonate with you 🇰🇷
STRAY BAD DOG 🇰🇷
아이디 스마일
토아
「1」
164
시네마
Ayase
노력하는 너에게
Break Time! 🇰🇷

원더 매지컬 쇼타임! 🇰🇷
카네이션 리컬렉션 🇰🇷
사랑의 마테리얼
Junky
톤데모 원더즈
sasakure.UK
카나데토모스소라
사사노말리
Unnamed Harmony 🇰🇷
Awakening Beat 🇰🇷
해피 러블리 에브리데이! 🇰🇷
프롬 도쿄
나츠시로 타카아키
Beat Eater
폴리스 피카딜리
아이스 드롭
aqu3ra
머메이드를 동경해서 🇰🇷
Knock the Future!! 🇰🇷
등불의 미라주 🇰🇷
Glory Steady Go!
키노시타
유성의 펄스
*Luna
재생
피콘
Bout for Beside You 🇰🇷
Revival my dream 🇰🇷
나의 발자취 너의 목적지 🇰🇷
Awake Now
유노스케
쇼타임 룰러
카라스야사보우
로워
누유리
흔들림 없는 마음,
지금 말로 전하며 🇰🇷

MORE MORE
Making Xmas 🇰🇷

Same Dreams,
Same Colors 🇰🇷

STAGE OF SEKAI
하리하라 츠바사(하리P)
월드와이드 원더
TOKOTOKO(니시자와상P)
미래
유기산
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}
2022년
POP IN MY HEART!! 🇰🇷
언젠가 절망의
밑바닥에서 🇰🇷

Legend still vivid 🇰🇷
빙그레^^조사대의 테마
WONDERFUL★OPPORTUNITY!
트리콜로주
니루 카지츠
Flyer!
Chinozo
그날, 하늘은 멀리 있었다 🇰🇷
Cast Spell on You 🇰🇷
공백의 캔버스에
그리는 나는 🇰🇷

Peaky Peaky
미키토P
메타모 리본
emon(Tes.)
노매드
벌룬(스다 케이나)
눈부신 빛의
스테이지에서 🇰🇷

Live with memories 🇰🇷
이어가는 Painful Hope 🇰🇷
88☆彡
마라시 × 호리에 쇼타(kemu)
오더 메이드
카사무라 토타
이프
유리이 카논
THE POWER OF UNITY 🇰🇷
헤매는 아이의 손을 잡고 이끈, 그 너머에는 🇰🇷
절체절명?! 아일랜드 패닉! 🇰🇷
월광
키타니 타츠야 × 하루마키고한
버그
카이리키 베어
별하늘의 멜로디
폴리포
The Vivid Old Tale
No seek No find
푸른 하늘 너머,
반짝임을 좇아서

거리
jon-YAKITORY
번질번질
와다 타케아키
파라솔 사이다
나나호시 관현악단
그리고 지금, 리본을 묶고
Don't lose faith!
Walk on and on
너의 밤을 줘
후루카와 본점
Voices
유요윳페
공허함을 부추기다
시시시시
친애하는 그때의 나에게
커튼콜에 석별을
Echo my melody
DREAM PLACE
EasyPop
어떤 결말을 원하니?
츠유
the WALL
buzzG
소원은, 언젠가 아침을 넘어
그날의 꿈의, 저 너머로
Find A Way Out
I랍니다
레루리리
플로트 플래너
Heavenz
가사화
하루카 료
🇰🇷 한국 서버에서 진행한 이벤트
}}}

}}}



파일:후루카와 본점 너의 밤을 줘.jpg


(きみ(よるをくれ
kimi no yoru wo kure | 너의 밤을 줘
 
버추얼 싱어 ver.
세카이 ver.
가수

파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png
파일:버추얼 싱어 원형 로고.png
작곡가
후루카와 료
작사가
편곡가
카즈네 마사토
조교자
후루카와 본점
파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg[[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고 화이트.svg
일러스트레이터
카라나가레

영상 제작
AA MOVIE, Inc.
파일:세가 로고.svg | 파일:Colorful Palette 로고.png
페이지
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:유튜브 아이콘.svg (게임 사이즈)
공개일
2022년 11월 12일
2022년 8월 29일

1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 미디어 믹스
5. 가사
5.1. 버추얼 싱어 ver.
5.2. 세카이 ver.



1. 개요[편집]


静かに沈む夜の底で、叫び、もがいてきたから——今がある。

25時、ナイトコードで。が歌いあげる1曲、お聴きください。

고요히 가라앉은 밤의 밑바닥에서, 외치고, 발버둥 쳐왔으니까—— 지금이 있어.

25시, 나이트 코드에서. 가 소리 높여 노래하는 한 곡, 들어주세요.

프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 공식 트위터 소개 문구

너의 밤을 줘(君の夜をくれ후루카와 본점(후루카와 료)이 작사·작곡한, 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠의 유닛 25시, 나이트 코드에서.의 오리지널 곡이자 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 상세[편집]


프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2022년 8월 29일 이벤트 '그리고 지금, 리본을 묶고' 종료 이후 애프터 라이브를 통해 최초 공개되었다.

작사작곡을 맡은 후루카와 본점은 2009년 활동을 시작한 초기 프로듀서로, 2011년 경부터는 셀프 보컬과 피처링 보컬을 중심으로 음악 활동을 이어가다가 2015년 활동을 중단, 2021년부터 활동을 재개했다. 보컬로이드 관련 활동은 2011-2012년 경 발표한 음반을 마지막으로 없었으며, 활동 재개 이후에도 보컬로이드 오리지널 곡을 발표하지는 않았기에 무려 10여년만에 보컬로이드 관련 활동에 복귀한 셈. 개인 아티스트 활동에 집중하다가 프로세카를 통해 보카로P로 오랜만에 복귀하는 경우가 많았던 프로세카의 오리지널 곡 담당 작곡가 중에서도 가장 복귀 텀이 긴 프로듀서이다.


3. 영상[편집]


파일:유튜브 아이콘.svg YouTube


「너의 밤을 줘 feat.하츠네 미쿠&메구리네 루카(Lyric Video)」


4. 미디어 믹스[편집]



4.1. 음반 수록[편집]


파일:니고_6thsingle.jpg}}}
번역명
너의 밤을 줘 / I랍니다
원제
君の夜をくれ / Iなんです
트랙
1[1] | 3[2]
발매일
2023년 9월 27일
링크
파일:홈페이지 아이콘.svg

4.2. 리듬 게임 수록[편집]



4.2.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠[편집]




파일:니고3주년신로고.png

파일:카나데아이콘.webp
요이사키
카나데

[[요이사키 카나데/카드|

카드
]]
파일:마후유아이콘.webp
아사히나
마후유

[[아사히나 마후유/카드|

카드
]]
파일:에나아이콘.webp
시노노메
에나

[[시노노메 에나/카드|

카드
]]
파일:미즈키아이콘.webp
아키야마
미즈키

[[아키야마 미즈키/카드|

카드
]]

[오리지널 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%"
[커버 곡]
{{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%">
[음반]

파일:니고_1stsingle.jpg


파일:니고_2ndsingle.jpg


파일:니고_sekaivol1.jpg


파일:니고_3rdsingle.jpg


파일:니고_4thsingle.jpg






파일:니고_5thsingle.jpg

파일:니고_6thsingle.jpg


파일:니고_7thsingle.jpg









}}}

25시, 나이트 코드에서.의 수록곡
난이도
(노트 수)

EASY
NORMAL
HARD
EXPERT
MASTER
5
(140)
11
(179)
15
(318)
21
(482)
26
(662)
해금 방법
선물함에서 수령
어나더 보컬
지원
MV
3D
지원 보컬
세카이 ver.
버추얼 싱어 ver.
25시, 나이트 코드에서.
메구리네 루카
하츠네 미쿠
메구리네 루카
어나더 보컬 ver.
아키야마 미즈키



  • MASTER ALL PERFECT 영상


5. 가사[편집]



5.1. 버추얼 싱어 ver.[편집]


하츠네 미쿠
메구리네 루카
합창

ずっと話したかった。
즛토 하나시타캇타
줄곧 말하고 싶었어.
無くしてしまった夜のことを
나쿠시테시맛타 요루노 코토오
잃어버린 밤에 대한 것을
哀しい話じゃない
카나시이 하나시쟈나이
슬픈 이야기가 아니야
寂しくなるけど、
いいんだ。
사비시쿠나루케도
이인다
쓸쓸해지지만,
괜찮아.
 
灯りをずっと消したままで眠れない日は、
아카리오 즛토 케시타 마마데 네무레나이 히와
불을 계속 끈 채로 잠들지 못하는 날에는,
冷めてしまった珈琲に逃げ込んでみる。
사메테시맛타 코히니 니게콘데미루
식어버린 커피로 도망쳐 봐.
借りたままだったレコードに針を落したら、
카리타마마닷타 레코도니 하리오 오토시타라
빌려 놓아두었던 레코드에 바늘을 올리면,
情けないステップで踊りだせる!
나사케나이 스텟푸데 오도리다세루
어설픈 스텝으로 춤추기 시작해!

ずっとずっと
待ち焦がれた
明け方の陽も、
消えない今日も。
즛토 즛토
마치코가레타
아케가타노 히모
키에나이 쿄오모
계속 계속
손꼽아 기다려왔던
새벽녘의 햇빛도,
사라지지 않는 오늘도.

今夜、今日のこの夜に
沈んでしまっても、
콘야 쿄오노 코노 요루니
시즌데시맛테모
오늘 밤, 오늘의 이 밤에
잠겨 버려도,

きっと街の影を照らす灯りが
킷토 마치노 카게오 테라스 아카리가
거리의 그림자를 비추는 빛이
昨日と違って
柔らかく見えたから目を閉じるよ。
키노오토 치갓테
야와라카쿠 미에타카라 메오 토지루요
어제와는 다르게
부드럽게 보였으니까 눈을 감아봐.
眠りにつくよ。
네무리니 츠쿠요
잠에 들게 될 거야.

君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.
 
ずっとずっと
聞きたかった。
즛토 즛토
키키타캇타
계속 계속
듣고 싶었어.
明け方の陽に
笑い合う声を!
아케가타노 히니
와라이아우 코에오
새벽녘의 햇빛에
함께 웃는 소리를!

今夜、今日の
この夜も終わってしまうけど。
콘야 쿄오노
코노 요루모 오왓테시마우케도
오늘 밤, 오늘의
이 밤도 끝나버리겠지만.

灯りは小さく点けたまま目を伏せて、
아카리와 치이사쿠 츠케타 마마 메오 후세테
불은 조그맣게 켠 채로 눈을 내리뜨고.
冷めたままの珈琲を、喉に流して。
사메타마마노 코히오 노도니 나가시테
다 식은 커피를, 목으로 흘려넘기고.
借りたままだったレコードに、涙が零れたら、
카리타마마닷타 레코도니 나미다가 코보레타라
빌려 놓아두었던 레코드에 눈물이 흘러내리면,
情けない僕をまた、笑ってくれ。
나사케나이 보쿠오 마타 와랏테쿠레
어설픈 날 다시 웃게해줘.

きっと街の影を照らす灯りが
昨日と違って
柔らかく見えたから
킷토 마치노 카게오 테라스 아카리가
키노토 치갓테
야와라카쿠 미에타카라
분명 거리의 그림자를 비추는 빛이
어제와는 다르게
부드럽게 보였으니까
暖かさに今日は眠れるよ
아타타카사니 쿄오와 네무레루요
그 따스함에 오늘은 잘 수 있어

君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.

5.2. 세카이 ver.[편집]


메구리네 루카
요이사키 카나데
아사히나 마후유
시노노메 에나
아키야마 미즈키
부분합창

ずっと話したかった。
즛토 하나시타캇타
줄곧 말하고 싶었어.
無くしてしまった夜のことを
나쿠시테 시맛타 요루노 코토오
잃어버린 밤에 대한 것을
哀しい話じゃない
카나시이 하나시쟈 나이
슬픈 이야기가 아니야
寂しくなるけど、
사비시쿠나루케도
쓸쓸해지지만,
いいんだ。
이인다
괜찮아.

灯りをずっと消したままで眠れない日は。
아카리오 즛토 케시타마마데 네무레나이 히와
불을 계속 끈 채로 잠들지 못하는 날에는.
冷めてしまった珈琲に逃げ込んでみる。
사메테시맛타 코히니 니게콘데미루
식어버린 커피로 도망쳐 봐.
借りたままだったレコードに針を落としたら、
카리타마마닷타 레코도니 하리오 오토시타라
빌려 놓아두었던 레코드에 바늘을 떨어뜨리면,
情けないステップで踊り出せる!
나사케나이 스텟푸데 오도리다세루
어설픈 스텝으로 춤추기 시작해!

ずっとずっと待ち焦がれた
즛토 즛토 마치코가레타
계속 계속 손꼽아 기다려왔던
明け方の陽も、
아케카타노 히모
새벽녘의 햇빛도,
消えない今日も。
키에나이 쿄모
사라지지 않는 오늘도.
今夜、今日のこの夜に
콘야 쿄오노 코노 요루니
오늘 밤, 오늘의 이 밤에
沈んでしまっても、
시즌데시맛테모
잠겨 버려도,

きっと
킷토
분명
街の影を照らす灯りが
마치노 카게오 테라스 아카리가
거리의 그림자를 비추는 빛이
昨日と違って
柔らかく見えたから
키노토 치갓테
야와라카쿠 미에타카라
어제와는 다르게
부드럽게 보였으니까
目を閉じるよ。
메오 토지루요
눈을 감아.
眠りにつくよ。
네무리니 츠쿠요
잠에 들게 될 거야.
君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.

ずっとずっと聞きたかった。
즛토 즛토 키키타캇타
계속 계속 듣고 싶었어.
明け方の陽に
笑い合う声を!
아케가타노 히니
와라이아우 코에오
새벽녘의 햇빛에
함께 웃는 소리를!
今夜、今日の この夜も
終わってしまうけど。
콘야 쿄오노 코노 요루모
오왓테시마우케도
오늘 밤, 오늘의 이 밤도
끝나버리겠지만.

灯りは小さく点けたまま目を伏せて、
아카리와 치이사쿠 츠케타 마마 메오 후세테
불은 조그맣게 켠 채로 눈을 내리뜨고.
冷めたままの珈琲を、喉に流して。
사메타마마노 코히오 노도니 나가시테
다 식은 커피를, 목으로 흘려넘기고.
借りたままだったレコードに、涙が零れたら、
카리타마마닷타 레코도니 나미다가 코보레타라
빌려 놓아두었던 레코드에 눈물이 흘러내리면,
情けない僕をまた、笑ってくれ。
나사케나이 보쿠오 마타 와랏테쿠레
어설픈 날 다시 웃게해줘.
きっと
킷토
분명
街の影を照らす灯りが
마치오 카게오 테라스 아카리가
거리의 그림자를 비추는 빛이
昨日と違って
키노토 치갓테
어제와는 다르게
柔らかく見えたから
야와라카쿠 미에타카라
부드럽게 보였으니까
暖かさに
今日は眠れるよ
아타타카사니
쿄오와 네무레루요
그 따스함에
오늘은 잘 수 있어
君の夜をくれ。
키미노 요루오 쿠레
너의 밤을 줘.

파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-19 06:59:57에 나무위키 너의 밤을 줘 문서에서 가져왔습니다.

[1] 세카이 ver.[2] instrumental

관련 문서